ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [837]  Tayome  bhikkhave  āsavā  .  katame  tayo. Kāmāsavo
bhavāsavo avijjāsavo. Ime kho bhikkhave tayo āsavā.
     [838]   Imesaṃ   kho   bhikkhave   tiṇṇannaṃ   āsavānaṃ  pahānāya
cattāro   satipaṭṭhānā   bhāvetabbā   .   katame   cattāro  .  idha
bhikkhave    bhikkhu   kāye   kāyānupassī   viharati   ātāpī   sampajāno
satimā    vineyya    loke   abhijjhādomanassaṃ   .   vedanāsu   citte
dhammesu   dhammānupassī   viharati   ātāpī   sampajāno   satimā  vineyya
Loke   abhijjhādomanassaṃ   .   imesaṃ  kho  bhikkhave  tiṇṇannaṃ  āsavānaṃ
pahānāya ime cattāro satipaṭṭhānā bhāvetabbāti.
                    Amatavaggo pañcamo.
                        Tassuddānaṃ
         amataṃ samudayo maggo                  sato 1- kusalarāsi ca
         pāṭimokkhaṃ duccaritaṃ mittā 2-   vedanā āsavena cāti.
                      ----------
@Footnote: 1 Ma. sati. 2 Ma. mittavedanā.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 252-253. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=4888              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=4888              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=837&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=180              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=837              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]