ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

                      Catutthasikkhapadam
     [494]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  kanamata
upasika   saddha   hoti   pasanna   .   kana   gamake  annatarassa
purisassa   dinna  hoti  .  athakho  kana  matugharam  agamasi  kenacideva
karaniyena    .   athakho   kanaya   samiko   kanaya   santike   dutam
pahesi   agacchatu   kana   icchami   kanaya   agatanti  .  athakho
kanamata   upasika   kismim   viya   rittahattham   gantunti  puvam  paci .
Pakke   puve   annataro   pindacariko   bhikkhu  kanamataya  upasikaya
nivesanam pavisi.
     {494.1}   Athakho   kanamata   upasika   tassa  bhikkhuno  puvam
dapesi   .   so   nikkhamitva   annassa   acikkhi   .  tassapi  puvam
dapesi   .   so   nikkhamitva   annassa   acikkhi   .  tassapi  puvam
dapesi   .   yathapatiyattam   puvam   parikkhayam   agamasi  .  dutiyampi  kho
kanaya   samiko   kanaya   santike   dutam  pahesi  agacchatu  kana
icchami   kanaya   agatanti   .   dutiyampi  kho  kanamata  upasika
kismim   viya   rittahattham   gantunti  puvam  paci  .  pakke  puve  annataro
pindacariko    bhikkhu   kanamataya   upasikaya   nivesanam   pavisi  .
Athakho    kanamata   upasika   tassa   bhikkhuno   puvam   dapesi  .
So      nikkhamitva      annassa      acikkhi      .      tassapi
Puvam   dapesi   .  so  nikkhamitva  annassa  acikkhi  .  tassapi  puvam
dapesi  .  yathapatiyattam  puvam  parikkhayam  agamasi  .  tatiyampi kho kanaya
samiko   kanaya   santike   dutam   pahesi  agacchatu  kana  icchami
kanaya    agatam   sace   kana   nagamissati   aham   annam   pajapatim
anessamiti   .   tatiyampi   kho   kanamata   upasika   kismim  viya
rittahattham   gantunti   puvam  paci  .  pakke  puve  annataro  pindacariko
bhikkhu   kanamataya   upasikaya  nivesanam  pavisi  .  athakho  kanamata
upasika   tassa   bhikkhuno   puvam  dapesi  .  so  nikkhamitva  annassa
acikkhi  .  tassapi  puvam  dapesi  .  so nikkhamitva annassa acikkhi.
Tassapi  puvam  dapesi  .  yathapatiyattam  puvam  parikkhayam  agamasi . Athakho
kanaya samiko annam pajapatim anesi.
     {494.2}  Assosi  kho  kana  tena  kira purisena anna pajapati
anitati   .   sa   rodanti  atthasi  .  athakho  bhagava  pubbanhasamayam
nivasetva   pattacivaramadaya   yena   kanamataya  upasikaya  nivesanam
tenupasankami    upasankamitva   pannatte   asane   nisidi   .   athakho
kanamata    upasika    yena    bhagava   tenupasankami   upasankamitva
bhagavantam    abhivadetva    ekamantam    nisidi   .   ekamantam   nisinnam
kho    kanamataram    upasikam    bhagava   etadavoca   kissayam   kana
rodatiti    .    athakho    kanamata   upasika   bhagavato   etamattham
arocesi    .    athakho    bhagava    kanamataram   upasikam   dhammiya
Kathaya    sandassetva    samadapetva   samuttejetva   sampahamsetva
utthayasana pakkami.
     [495]   Tena   kho   pana  samayena  annataro  sattho  rajagaha
patiyalokam    gantukamo    hoti   .   annataro   pindacariko   bhikkhu
tam   sattham   pindaya   pavisi   .   annataro  upasako  tassa  bhikkhuno
sattum   dapesi   .   so   nikkhamitva   annassa  acikkhi  .  tassapi
sattum   dapesi   .   so   nikkhamitva   annassa  acikkhi  .  tassapi
sattum   dapesi   .   yathapatiyattam   patheyyam   parikkhayam   agamasi  .
Athakho   so  upasako  te  manusse  etadavoca  ajjunho  1-  ayya
agametha     yathapatiyattam    patheyyam    ayyanam    dinnam    patheyyam
patiyadessamiti   .   nayya   2-  sakka  agametum  payato  satthoti
agamamsu   .   athakho   tassa  upasakassa  patheyyam  patiyadetva  paccha
gacchantassa    cora    acchindimsu    .   manussa   ujjhayanti   khiyanti
vipacenti   katham   hi   nama   samana  sakyaputtiya  na  mattam  janitva
patiggahessanti  ayam  imesam  datva  paccha gacchanto corehi acchinnoti.
Assosum    kho    bhikkhu    tesam   manussanam   ujjhayantanam   khiyantanam
vipacentanam   .  athakho  te  bhikkhu  bhagavato  etamattham  arocesum .
Athakho    bhagava   etasmim   nidane   etasmim   pakarane   dhammim   katham
katva    bhikkhu    amantesi    tenahi    bhikkhave   bhikkhunam   sikkhapadam
@Footnote: 1 Ma. ajjanho. evamuparipi .  2 Ma. Yu. nayyo.
Pannapessami   dasa   atthavase   paticca   sanghasutthutaya   sanghaphasutaya
.pe.   vinayanuggahaya   .   evanca   pana   bhikkhave   imam  sikkhapadam
uddiseyyatha
     {495.1}   bhikkhum  paneva  kulam  upagatam  puvehi  va  manthehi  va
abhihatthum    pavareyya    .   akankhamanena   bhikkhuna   dvittipattapura
patiggahetabba   .  tato  ce  uttarim  1-  patigganheyya  pacittiyam .
Dvittipattapure    patiggahetva    tato    niharitva    bhikkhuhi    saddhim
samvibhajitabbam ayam tattha samiciti.
     [496]  Bhikkhum  paneva  kulam  upagatanti  kulam  nama  cattari  kulani
khattiyakulam    brahmanakulam    vessakulam   suddakulam   .   upagatanti   tattha
upagatam   .   puvam   nama  yankinci  pahinakatthaya  2-  patiyattam  .  mantham
nama   yankinci   patheyyatthaya   patiyattam   .   abhihatthum  pavareyyati
yavatakam     icchasi     tavatakam    ganhahiti    .    akankhamanenati
icchamanena    .   dvittipattapura   patiggahetabbati   dvetayopattapura
patiggahetabba    .   tato   ce   uttarim   patigganheyyati   taduttarim
patigganhati   apatti   pacittiyassa   .   dvittipattapure  patiggahetva
tato    nikkhamantena    bhikkhum   passitva   acikkhitabbam   amutra   maya
dvittipattapura   patiggahita   ma   kho   tattha   patigganhiti   .  sace
passitva    nacikkhati    apatti    dukkatassa   .   sace   acikkhite
patigganhati apatti dukkatassa.
@Footnote: 1 Ma. Yu. uttari .  2 Ma. pahenakatthaya. evamuparipi .  3 Ma. Yu. tatuttari.
     [497]   Tato   niharitva  bhikkhuhi  saddhim  samvibhajitabbanti  patikkamanam
niharitva  samvibhajitabbam  .  ayam  tattha  samiciti  ayam  tattha  anudhammata .
Atirekadvittipattapure     1-    atirekasanni    patigganhati    apatti
pacittiyassa     .    atirekadvittipattapure    vematiko    patigganhati
apatti     pacittiyassa     .     atirekadvittipattapure     unakasanni
patigganhati     apatti     pacittiyassa     .     unakadvittipattapure
atirekasanni    apatti   dukkatassa   .   unakadvittipattapure   vematiko
apatti dukkatassa. Unakadvittipattapure unakasanni anapatti.
     [498]  Anapatti  dvittipattapure  patigganhati  unakadvittipattapure
patigganhati   na   pahinakatthaya   na   patheyyatthaya   patiyattam   denti
pahinakatthaya   va   patheyyatthaya   va   patiyattasesakam  denti  gamane
patippassaddhe     denti     natakanam     pavaritanam     annassatthaya
attano dhanena ummattakassa adikammikassati.
                   Catutthasikkhapadam nitthitam.
                             ---------
@Footnote: 1 Ma. atirekadvattipattapure. evamidisesu padesu.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 322-326. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=5789&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=5789&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=494&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=70              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=494              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=8348              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=8348              Contents of The Tipitaka Volume 2 https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]