ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto

page82.

[57] Ekam samayam bhagava koliyesu viharati pajjanelam 1- nama koliyanam nigamo . athakho bhagava pubbanhasamayam nivasetva pattacivaramadaya yena suppavasaya koliyadhitaya nivesanam tenupasankami upasankamitva pannatte asane nisidi . athakho suppavasa koliyadhita bhagavantam panitena khadaniyena bhojaniyena sahattha santappesi sampavaresi athakho suppavasa koliyadhita bhagavantam bhuttavim onitapattapanim ekamantam nisidi . ekamantam nisinnam kho suppavasam koliyadhitaram bhagava etadavoca bhojanam suppavase denti ariyasavika patiggahakanam cattari thanani deti katamani cattari ayum deti vannam deti sukham deti balam deti ayum kho pana datva ayussa bhagini hoti dibbassa va manusassa va vannam datva vannassa bhagini hoti dibbassa va manusassa va sukham datva sukhassa bhagini hoti dibbassa va manusassa va balam datva balassa bhagini hoti dibbassa va manusassa va bhojanam suppavase denti ariyasavika patiggahakanam imani cattari thanani detiti. Sankhatam 2- bhojanam yava 3- deti sucim panitam rasasa upetam sa dakkhina ujjugatesu dinna caranopapannesu mahaggatesu punnena punnam samsandamana @Footnote: 1 Ma. pajjanikam. Yu. sajjanelam. 2 Ma. Yu. susankhatam. 3 Po. yavadattham. @Ma. Yu. ya dadati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page83.

Mahapphala lokaviduna vannita etadisam yannamanussaranta ye vedajata vicaranti loke vineyya maccheramalam samulam anindita saggamupenti thananti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 82-83. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=1706&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=1706&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=57&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=57              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=57              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=8117              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=8117              Contents of The Tipitaka Volume 21 https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]