บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[359] 88 Chahi bhikkhave dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ katamehi chahi tathāgatappavedite dhammavinaye desiyamāne na sussūsati na sotaṃ odahati na aññācittaṃ upaṭṭhapeti 3- anatthaṃ gaṇhāti atthaṃ riñcati ananulomikāya khantiyā samannāgato hoti imehi kho bhikkhave chahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ. @Footnote: 1 Ma. arahaṃ . 2 Ma. pisaddo natthi . 3 Ma. upaṭṭhāpeti. {359.1} Chahi bhikkhave dhammehi samannāgato suṇantopi 1- saddhammaṃ bhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ katamehi chahi tathāgatappavedite dhammavinaye desiyamāne sussūsati sotaṃ odahati aññācittaṃ upaṭṭhapeti 2- atthaṃ gaṇhāti anatthaṃ riñcati anulomikāya khantiyā samannāgato hoti imehi kho bhikkhave chahi dhammehi samannāgato suṇantopi 1- saddhammaṃ bhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 487-488. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=10283 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=10283 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=359&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=339 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=359 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3489 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3489 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]