![]() |
|
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
![]() |
|
[17] Pañcahi bhikkhave dhammehi samannāgato bhikkhu attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya katamehi pañcahi idha bhikkhave bhikkhu attanā sīlasampanno hoti no paraṃ sīlasampadāya samādapeti attanā samādhisampanno hoti no paraṃ samādhisampadāya samādapeti attanā paññāsampanno hoti no paraṃ paññāsampadāya samādapeti attanā vimuttisampanno hoti no paraṃ vimuttisampadāya samādapeti attanā vimuttiñāṇadassanasampanno hoti no paraṃ vimuttiñāṇadassana- sampadāya samādapeti imehi kho bhikkhave pañcahi dhammehi 1- @Footnote: 1 Ma. aṅgehi. Samannāgato bhikkhu attahitāya paṭipanno hoti no parahitāyāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 13-14. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=260 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=260 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=17&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=17 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=17 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=116 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=116 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]