ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [164]  Tatra  kho  ayasma  sariputto  bhikkhu  amantesi .pe.
Pancahavuso   dhammehi   samannagato   bhikkhu   alamsajivo   sabrahamacarinam
katamehi    pancahi    idhavuso    bhikkhu    attana    ca   silasampanno
@Footnote: 1 Ma. ayam patho natthi.
Hoti  silasampadakathaya  ca  katam  1-  panham  byakatta  hoti  attana ca
samadhisampanno   hoti   samadhisampadakathaya   ca   katam  panham  byakatta
hoti    attana   ca   pannasampanno   hoti   pannasampadakathaya   ca
katam   panham   byakatta   hoti   attana   ca   vimuttisampanno   hoti
vimuttisampadakathaya   ca   katam   panham   byakatta   hoti   attana  ca
vimuttinanadassanasampanno        hoti       vimuttinanadassanasampadakathaya
ca   katam  panham  byakatta  hoti  imehi  kho  avuso  pancahi  dhammehi
samannagato bhikkhu alamsajivo sabrahmacarinanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 212-213. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=4472&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=4472&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=164&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=164              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=164              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]