บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[165] Tatra kho āyasmā sārīputto bhikkhū āmantesi .pe. Yo hi koci āvuso paraṃ pañhaṃ pucchati sabbo so pañcahi ṭhānehi etesaṃ vā aññatarena katamehi pañcahi mandattā momūhattā paraṃ pañhaṃ pucchati pāpiccho icchāpakato paraṃ pañhaṃ pucchati paribhavaṃ paraṃ pañhaṃ pucchati ñātukāmo 2- paraṃ pañhaṃ pucchati athavā panevaṃcitto 3- paraṃ pañhaṃ pucchati sace me pañhaṃ puṭṭho sammadeva byākarissati iccetaṃ kusalaṃ no ce me pañhaṃ puṭṭho sammadeva byākarissati ahamassa sammadeva byākarissāmīti yo hi koci āvuso paraṃ pañhaṃ pucchati sabbo so imehi pañcahi ṭhānehi etesaṃ vā aññatarena ahaṃ kho panāvuso evaṃcitto paraṃ pañhaṃ pucchāmi sace me pañhaṃ puṭṭho sammadeva @Footnote: 1 Ma. āgataṃ. sabbatthavāresu īdisameva . 2 Ma. Yu. aññātukāmo. @3 Yu. atha vā pakuppanto. Byākarissati iccetaṃ kusalaṃ no ce me pañhaṃ puṭṭho sammadeva byākarissati ahamassa sammadeva byākarissāmīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 213-214. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=4484 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=4484 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=165&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=165 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=165 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1417 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1417 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]