ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

                      Vaggo pancamo
     [281]  77  Ragassa  bhikkhave  abhinnaya nava dhamma bhavetabba.
Katame    nava    asubhasanna    maranasanna    ahare    patikkulasanna
sabbaloke   anabhiratasanna  2-  aniccasanna  anicce  dukkhasanna  dukkhe
anattasanna   pahanasanna   viragasanna  .  ragassa  bhikkhave  abhinnaya
ime nava dhamma bhavetabbati.
     [282]  78  Ragassa  bhikkhave  abhinnaya nava dhamma bhavetabba.
@Footnote: 1 Ma. yatheva satipatthana         padhana caturopi ca
@     cattaro iddhipada ca      tatheva sampayojayeti.
@2 Ma. anabhiratisanna.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page487.

Katame nava pathamajjhanam dutiyajjhanam tatiyajjhanam catutthajjhanam akasanancayatanam vinnanancayatanam akincannayatanam nevasannanasannayatanam sannavedayitanirodho . ragassa bhikkhave abhinnaya ime nava dhamma bhavetabba. [283] 79 Ragassa bhikkhave parinnaya parikkhayaya pahanaya khayaya vayaya viragaya nirodhaya cagaya patinissaggaya ime nava dhamma bhavetabba . dosassa mohassa kodhassa upanahassa makkhassa palasassa issaya macchariyassa mayaya satheyyassa thambhassa sarambhassa manassa atimanassa madassa pamadassa abhinnaya parinnaya parikkhayaya pahanaya khayaya vayaya viragaya nirodhaya cagaya patinissaggaya ime nava dhamma bhavetabbati . idamavoca bhagava . attamana te bhikkhu bhagavato bhasitam abhinandunti 1-. Navakanipato samatto. -------------- @Footnote: 1 Ma. idamavoca .pe. abhinandunti ime patha natthi.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 486-487. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=10233&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=10233&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=281&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=238              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=281              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]