ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

                         Suttanipate catutthassa atthakavaggassa
                                    pancamam paramatthakasuttam
     [412] |412.1224| Paramanti ditthisu paribbasano
                         yaduttarim kurute jantu loke
                         hinati anne tato sabbamaha
                         tasma vivadani avitivatto.
   |412.1225| Yadattani passati anisamsam
                         Ditthe sute silabbate 1- mute va
                         tadeva so tattha samuggahaya
                         nihinato passati sabbamannam.
   |412.1226| Tam vapi gantham kusala vadanti
                         yam nissito passati hinamannam
                         tasma hi dittham va sutam mutam va
                         silabbatam bhikkhu na nissayeyya.
   |412.1227| Ditthimpi lokasmim na kappayeyya
                         nanena va silavatena vapi
                         samoti attanamanupaneyya
                         hino na mannetha visesi vapi 2-.
   |412.1228| Attam pahaya anupadiyano
                         nanepi so nissayam no karoti
                         sa ve viyattesu na vaggasari
                         ditthimpi so na pacceti kinci.
   |412.1229| Yassubhayante panidhidha natthi
                         bhavabhavaya idha va huram va
                         nivesana yassa 3- na santi keci
                         dhammesu niccheyya samuggahitam
   |412.1230| tassidha ditthe va sute mute va
@Footnote: 1 Ma. Yu. silavate. 2 Po. capi .  3 Ma. Yu. tassa.
                         Pakappita natthi anupi sanna
                         tam brahmanam ditthimanadiyanam
                         kenidha lokasmim vikappayeyya.
   |412.1231| Na kappayanti na purekkharonti
                         dhammapi tesam na paticchitase
                         na brahmano silavatena neyyo
                         param gato na pacceti taditi.
                               Paramatthakasuttam pancamam.
                                       ---------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 490-492. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=10192&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=10192&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=412&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=270              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=412              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=8204              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=8204              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]