บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[46] 9 Evamme sutaṃ . ekaṃ samayaṃ bhagavā gayāyaṃ viharati gayāsīse . tena kho pana samayena sambahulā jaṭilā sītāsu @Footnote: 1 Ma. avidūraṃ. Hemantikāsu rattīsu antaraṭṭhake himapātasamaye gayāyaṃ ummujjantipi nimmujjantipi ummujjanimmujjampi karonti osiñcantipi aggiṃpi juhanti iminā suddhīti . addasā kho bhagavā te sambahule jaṭile sītāsu hemantikāsu rattīsu antaraṭṭhake himapātasamaye gayāyaṃ ummujjantepi nimmujjantepi ummujjanimmujjampi 1- karonte osiñcantepi aggiṃpi juhante iminā suddhīti . atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi na udakena suci 2- hoti bahvettha nhāyatī jano yamhi saccañca dhammo ca so 3- sucī so ca brāhmaṇoti. Navamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 80-81. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=1592 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=1592 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=46&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=44 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=46 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=1732 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=1732 Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]