ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [79]  7  Evamme  sutam  .  ekam  samayam  bhagava rajagahe viharati
veluvane  kalandakanivape  .  tena  kho pana samayena ayasma mahakassapo
pipphaliguhayam    viharati    sattaham    ekapallankena    nisinno   [4]-
@Footnote: 1 Ma. pilindavaccha .  2 Ma. samudacinno .  3 Ma. vasati .  4 Ma. Yu. hoti.
Annataram   samadhim   samapajjitva   .   atha  kho  ayasma  mahakassapo
tassa   sattahassa   accayena  tamha  samadhimha  vutthasi  .  atha  kho
ayasmato   mahakassapassa   tamha   samadhimha   vutthitassa   etadahosi
yannunaham   rajagaham  pindaya  paviseyyanti  .  tena  kho  pana  samayena
pancamattani   devatasatani   ussukkam   apannani   honti   ayasmato
mahakassapassa   pindapatapatilabhaya   .  atha  kho  ayasma  mahakassapo
tani     pancamattani     devatasatani     patikakhipitva    pubbanhasamayam
nivasetva pattacivaramadaya rajagaham pindaya pavisi.
     [80]  Tena  kho  pana  samayena  sakko  devanamindo  ayasmato
mahakassapassa   pindapatam   datukamo   hoti   .   pesakarakavannam  1-
abhinimminitva  tantam  vinati  .  sujata 2- asurakanna tasaram 3- pureti.
Atha    kho    ayasma    mahakassapo   rajagahe   sapadanam   pindaya
caramano   yena   sakkassa   devanamindassa   nivesanam   tenupasankami .
Addasa   kho   sakko   devanamindo   ayasmantam  mahakassapam  duratova
agacchantam    disvana    ghara    nikkhamitva    paccuggantva   hatthato
pattam   gahetva   gharam   pavisitva   ghatiya   odanam   uddharitva  pattam
puretva   ayasmato   mahakassapassa   adasi   4-   .   so  ahosi
pindapato   anekasupo  anekabyanjano  [5]-  .  atha  kho  ayasmato
mahakassapassa   etadahosi  ko  nu  kho  ayam  satto  yassayam  evarupo
iddhanubhavoti . Atha kho ayasmato mahakassapasseva 6- etadahosi sakko
@Footnote: 1 Yu. pesakarivannam .  2 Ma. suja .  3 Yu. vasaram .  4 Yu. padasi.
@5 Ma. anekarasabyanjano. Yu. anekasuparasabyanjano .  6 Ma. Yu. evasaddo natthi.
Nu  1-  kho  devanamindoti  iti  viditva  sakkam  devanamindam etadavoca
katam   kho   te  idam  kosiya  ma  punapi  evarupamakasiti  .  amhakampi
bhante   kassapa   punnena   attho   amhakampi   punnena  karaniyanti .
Atha     kho     sakko     devanamindo     ayasmantam    mahakassapam
abhivadetva    padakkhinam    katva   vehasam   abbhuggantva   akase
antalikkhe tikkhattum udanam udanesi
          aho danam paramadanam         kassape supatitthitam
          aho danam paramadanam         kassape supatitthitanti.
     [81]   Assosi   kho   bhagava   dibbaya  sotadhatuya  visuddhaya
atikkantamanusikaya    sakkassa   devanamindassa   vehasam   abbhuggantva
akase antalikkhe tikkhattum udanam udanentassa
          aho danam paramadanam         kassape supatitthitam
          aho danam paramadanam         kassape supatitthitanti.
     Atha   kho  bhagava  etamattham  viditva  tayam  velayam  imam  udanam
udanesi
          pindapatikassa bhikkhuno     attabharassa anannaposino
          deva pihayanti tadino       upasantassa sada satimatoti. Sattamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 114-116. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=2327&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=2327&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=79&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=62              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=79              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=4622              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=4622              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]