ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [290]  11  Carato  cepi  bhikkhave  bhikkhuno uppajjati kamavitakko
va  byapadavitakko  va  vihimsavitakko va tance [1]- bhikkhu adhivaseti
nappajahati  na  vinodeti  na  byantikaroti  na anabhavam gameti carampi bhikkhave
bhikkhu  evambhuto  anatapi  anottappi  2-  satatam  samitam kusito hinaviriyoti
vuccati.
     {290.1}  Thitassa  cepi  bhikkhave  bhikkhuno  uppajjati kamavitakko
va   byapadavitakko  va  vihimsavitakko  va  tance  bhikkhu  adhivaseti
nappajahati   na   vinodeti   na  byantikaroti  na  anabhavam  gameti  thitopi
bhikkhave   bhikkhu   evambhuto   anatapi   anottappi  satatam  samitam  kusito
hinaviriyoti vuccati.
     {290.2}  Nisinnassa  cepi  bhikkhave bhikkhuno uppajjati kamavitakko
va   byapadavitakko  va  vihimsavitakko  va  tance  bhikkhu  adhivaseti
nappajahati   na  vinodeti  na  byantikaroti  na  anabhavam  gameti  nisinnopi
bhikkhave   bhikkhu   evambhuto   anatapi   anottappi  satatam  samitam  kusito
hinaviriyoti vuccati.
     {290.3} Sayanassa cepi bhikkhave bhikkhuno jagarassa uppajjati kamavitakko
va   byapadavitakko  va  vihimsavitakko  va  tance  bhikkhu  adhivaseti
@Footnote: 1 Ma. Yu. bhikkhave .  2 Ma. anottapi.
Nappajahati   na  vinodeti  na  byantikaroti  na  anabhavam  gameti  sayanopi
bhikkhave   bhikkhu   jagaro   evambhuto  anatapi  anottappi  satatam  samitam
kusito hinaviriyoti vuccati.
     [291]  Carato  cepi  bhikkhave  bhikkhuno  uppajjati kamavitakko va
byapadavitakko   va   vihimsavitakko  va  tance  bhikkhu  na  adhivaseti
pajahati   vinodeti   byantikaroti  anabhavam  gameti  carampi  bhikkhave  bhikkhu
evambhuto  atapi  ottappi  1-  satatam  samitam  araddhaviriyo  pahitattoti
vuccati.
     {291.1}  Thitassa  cepi  bhikkhave  bhikkhuno  uppajjati kamavitakko
va   byapadavitakko   va   vihimsavitakko  va  tance  bhikkhu  na  2-
adhivaseti   pajahati   vinodeti   byantikaroti   anabhavam   gameti  thitopi
bhikkhave   bhikkhu  evambhuto  atapi  ottappi  satatam  samitam  araddhaviriyo
pahitattoti vuccati.
     {291.2}  Nisinnassa  cepi  bhikkhave bhikkhuno uppajjati kamavitakko
va  byapadavitakko  va  vihimsavitakko  va  tance  bhikkhave  bhikkhu  na
adhivaseti   pajahati   vinodeti   byantikaroti  anabhavam  gameti  nisinnopi
bhikkhave   bhikkhu  evambhuto  atapi  ottappi  satatam  samitam  araddhaviriyo
pahitattoti vuccati.
     {291.3}  Sayanassa  cepi  bhikkhave  bhikkhuno  jagarassa uppajjati
kamavitakko   va   byapadavitakko   va   vihimsavitakko   va  tance
bhikkhu   na   adhivaseti   pajahati  vinodeti  byantikaroti  anabhavam  gameti
sayanopi   bhikkhave   bhikkhu  jagaro  evambhuto  atapi  ottappi  satatam
@Footnote: 1 Ma. ottapi .  2 Ma. Yu. nadhivaseti.
Samitam araddhaviriyo pahitattoti vuccati 1-.
          Caram va yadi va tittham            nisinno udava sayam
          yo vitakkam vitakketi            papakam gehanissitam
          kumaggam patipanno so          mohaneyyesu mucchito
          abhabbo tadiso bhikkhu        phutthum sambodhimuttamam.
          Yo 2- caram va yadi va tittham   nisinno udava sayam
          vitakkam samayitvana              vitakkupasame rato
          bhabbo so tadiso bhikkhu       phutthum sambodhimuttamanti. Ekadasamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 317-319. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=6573&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=6573&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=290&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=225              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=290              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=8796              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=8796              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]