ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

                     Suttanipate dutiyassa culavaggassa
                       sattamam brahmanadhammikasuttam
     [322]  7  Evamme  sutam  .  ekam  samayam bhagava savatthiyam viharati
jetavane   anathapindikassa   arame  .  atha  kho  sambahula  kosalaka
brahmanamahasala      jinna      vuddha     mahallaka     addhagata
vayo    anuppatta    yena    bhagava    tenupasankamimsu    upasankamitva
bhagavata      saddhim     sammodimsu     sammodaniyam     katham     saraniyam
vitisaretva   ekamantam   nisidimsu   .   ekamantam   nisinna   kho  te
brahmanamahasala      bhagavantam      etadavocum     sandissanti     nu
kho    bho    gotama   etarahi   brahmana   porananam   brahmananam
brahmanadhammeti    .    na    kho   brahmana   sandissanti   etarahi
brahmana      porananam     brahmananam     brahmanadhammeti    .
Sadhu   no  bhavam  [1]-  gotamo  porananam  brahmananam  brahmanadhammam
bhasatu  sace  bhoto  gotamassa  agaruti  .  tena  hi  brahmana  sunatha
sadhukam   manasikarotha   bhasissamiti  .  evam  bhoti  kho  te  brahmana-
mahasala bhagavato paccassosum. Bhagava etadavoca
     [323] |323.710| Isayo pubbaka asum        sannatatta tapassino
                         panca kamagune hitva     attadatthamacarisum
      |323.711| na pasu brahmananasum     na hirannam na dhaniyam
                         sajjhayadhanadhannasum        brahmam nidhim apalayum 2-
@Footnote: 1 Po. so. 2 Po. brahmanidhimapalayum. Ma. Yu. brahmam nidhimapalayum.
      |323.712| Yam nesam pakatam asi           dvarabhattam upatthitam
                         saddhapakatamesanam           datave tadamannisum.
      |323.713| Nanarattehi vatthehi      sayanehavasathehi ca
                         phita janapada rattha         te namassimsu brahmane.
      |323.714| Avajjha brahmana asum  ajeyya dhammarakkhita
                         na ne koci nivaresi           kuladvaresu sabbaso.
      |323.715| Atthacattalisam vassani    (komara) brahmacariyam carimsu te
                         vijjacaranapariyetthim 1-     acarum brahmana pure.
      |323.716| Na brahmana annamagamum      napi bhariyam kinimsu te
                         sampiyeneva samvasam            sangantva samarocayum.
      |323.717| Annatra tamha samaya   utuveramanimpati 2-
                         antara methunam dhammam       nassu gacchanti brahmana.
      |323.718| Brahmacariyanca silanca   ajjavam maddavam tapam
                         soraccam avihimsanca            khantincapi avannayum.
      |323.719| Yo nesam paramo asi         brahma dalhaparakkamo
                         sa vapi methunam dhammam          supinantena 3- nagama.
      |323.720| Tassa vattamanusikkhanta    idheke vinnujatika
                         brahmacariyanca silanca     khantincapi avannayum.
      |323.721| Tandulam sayanam vattham         sappitelanca yaciya
                         dhammena samodhanetva 4- tato yannamakappayum
@Footnote: 1 Yu. ... pariyitthim .   2 Po. utuveramanipati    3 Po. Ma. supinantepi
@4 Yu. samudanetva.
      |323.722| Upatthitasmim yannasmim      nassu gavo hanimsu te.
                         Yatha mata pita bhata    anne vapi ca nataka
                         gavo no parama mitta     yasu jayanti osatha.
      |323.723| Annada balada ceta       vannada sukhada tatha
                         etamatthavasam natva          nassu gavo hanimsu te.
      |323.724| Sukhumala mahakaya        vannavanto yasassino
                         brahmana sehi dhammehi   kiccakiccesu ussuka
                         yaya 1- loke avattimsu      sukhamedhitthayampaja.
      |323.725| Tesam asi vipallaso        disvana anuto anum
                         rajino ca viyakaram            nariyo ca samalankata
      |323.726| rathe cajannasamyutte        sukate citrasibbane
                         nivesane nivese ca             vibhatte bhagaso mite
      |323.727| gomandalaparibyulham 2-   narivaraganayutam
                         ularam manusam bhogam           abhijjhayimsu brahmana.
      |323.728| Te tattha mante ganthetva  okkakam tadupagamum
                         pahutadhanadhannosi
                         (yajassu bahu te vittam)        yajassu bahu te dhanam.
      |323.729| Tato ca raja sannatto    brahmanehi rathesabho
                         assamedham purisamedham (sammapasam) vajapeyyam niraggalam.
@Footnote: 1 Po. Ma. yava .  2 Yu. paribbulham.
                         Ete yage yajitvana        brahmananam ada dhanam
      |323.730| gavo sayananca vatthanca    nariyo ca samalankata
                         rathe cajannasamyutte        sukate citrasibbane 1-
      |323.731| nivesanani rammani          suvibhattani sabbaso 2-
                         nanadhannassa puretva   brahmananam ada dhanam.
      |323.732| Te ca tattha dhanam laddha       sannidhim samarocayum
                         tesam icchavatinnanam       bhiyyo tanha pavaddhatha
                         te tattha mante ganthetva  okkakam punamupagamum.
      |323.733| Yatha apo ca pathavi ca        hirannam dhanadhaniyam
                         evam gavo manussanam         parikkharo so hi paninam
                         yajassu bahu te vittam          yajassu bahu te dhanam.
      |323.734| Tato ca raja sannatto   brahmanehi rathesabho
                         neka satasahassiyo           gavo yanne aghatayi.
      |323.735| Na pada na visanena       nassu himsanti kenaci
                         gavo elakasamana         sorata kumbhaduhana
                         ta visane gahetvana      raja satthena ghatayi.
      |323.736| Tato ca deva pitaro          indo asurarakkhasa
                         adhammo iti pakkandum       yam sattam nipati gave.
      |323.737| Tayo roga pure asum         iccha anasananjara
                         pasunanca samarambha        atthanavutimagamum.
@Footnote: 1 Ma. sabbattha cittasibbaneti dissati. 2 Ma. Yu. bhagaso.
      |323.738| Eso adhammo dandanam    okkanto purano 1- ahu 2-
                         adusikayo 3- hannanti  dhamma dhamsanti yajaka.
      |323.739| Evameso anudhammo          porano vinnugarahito
                         yattha edisakam passati        yajakam 4- garahati jano.
      |323.740| Evam dhamme viyapanne       vibhinna suddavessika
                         puthu vibhinna khattiya        patim bhariya 5- avamannatha.
      |323.741| Khattiya brahmabandhu ca     ye canne gottarakkhita
                         jativadam nirankatva         kamanam vasamupagamunti 6-.
     [324]    Evam    vutte    te   brahmanamahasala   bhagavantam
etadavocum    abhikkantam    bho    gotama    abhikkantam    bho    gotama
seyyathapi   bho   gotama   nikkujjitam   va  ukkujjeyya  paticchannam  va
vivareyya    mulhassa    va    maggam    acikkheyya   andhakare   va
telapajjotam    dhareyya    cakkhumanto    rupani   dakkhantiti   evamevam
bhota   gotamena   anekapariyayena   dhammo   pakasito   ete   mayam
bhavantam    gotamam    saranam   gacchama   dhammanca   bhikkhusanghanca   upasake
no bhavam gotamo dharetu ajjatagge panupete saranangateti.
                    Brahmanadhammikasuttam sattamam.
                                     -----------
@Footnote: 1 Ma. purano. 2 Po. Yu. ahu. 3 Po. adusika ye. 4 Po. yajakam. Ma. Yu. ajakam.
@5 Ma. patim bhariyavamannatha. 6 Po. kamanam vasamagamum. Ma. vasamanvagunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 381-385. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=7906&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=7906&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=322&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=246              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=322              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=2801              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=2801              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]