ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

            Suttanipate tatiyassa mahavaggassa pancamam maghasuttam
     [361]   5   Evamme   sutam  .  ekam  samayam  bhagava  rajagahe
viharati   gijjhakute   pabbate   .   atha   kho   magho   manavo  yena
bhagava     tenupasankami    upasankamitva    bhagavata    saddhim    sammodi
sammodaniyam   katham  saraniyam  vitisaretva  ekamantam  nisidi  .  ekamantam
nisinno   kho   magho   manavo   bhagavantam   etadavoca   ahanhi   bho
gotama    dayako    danapati    vadannu   yacayogo   dhammena   bhoge
pariyesami    dhammena    bhoge    pariyesitva   dhammaladdhehi   bhogehi
dhammadhigatehi   ekassapi   dadami   dvinnampi   dadami   tinnampi  dadami
catunnampi     dadami     pancannampi     dadami     channampi     dadami
sattannampi     dadami     atthannampi     dadami    navannampi    dadami
dasannampi   dadami   visayapi   dadami   timsayapi   dadami   cattalisayapi
dadami    pannasayapi    dadami    satassapi   dadami   bhiyyopi   dadami
kaccaham  1-  bho  gotama  evam  dadanto  evam  yajento  2- bahum punnam
@Footnote: 1 Po. sakkaccaham. 2 Ma. Yu. sabbattha yajantoti dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page421.

Pasavamiti. {361.1} Taggha tvam manava evam dadanto evam yajento bahum punnam pasavasi . yo kho manava dayako danapati vadannu yacayogo dhammena bhoge pariyesati dhammena bhoge pariyesitva dhammaladdhehi bhogehi dhammadhigatehi ekassapi dadati .pe. satassapi dadati bhiyyopi dadati bahum so punnam pasavatiti . atha kho magho manavo bhagavantam gathaya ajjhabhasi [362] |362.913| Pucchamaham gotamam vadannum (iti magho manavo) kasayavasim agaham 1- carantam yo yacayogo danapati gahattho punnatthiko yajati punnapekkho dadam paresam idha annapanam katham hutam yajamanassa sujjhe. |362.914| (yo) yacayogo danapati gahattho (maghati bhagava) punnatthiko yajati punnapekkho dadam paresam idha annapanam aradhaye dakkhineyyehi tadi. |362.915| (yo) yacayogo danapati gahattho (iti magho manavo) punnatthiko yajati punnapekkho dadam paresam idha annapanam akkhahi me bhagava dakkhineyye. @Footnote: 1 Po. abhinham. Yu. agiham.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page422.

|362.916| Ye ve alagga 1- vicaranti loke akincana kevalino yatatta kalena tesu habyam pavecche yo brahmano punnapekkho yajetha. |362.917| Ye sabbasamyojanabandhanacchida danta vimutta anigha nirasa kalena tesu habyam pavecche yo brahmano punnapekkho yajetha. |362.918| Ye sabbasannojanavippamutta danta vimutta anigha nirasa kalena tesu habyam pavecche. |362.919| Raganca dosanca pahaya moham khinasava vusitabrahmacariya kalena tesu habyam pavecche. |362.920| Yesu na maya vasati na mano khinasava vusitabrahmacariya kalena tesu habyam pavecche. |362.921| Ye vitalobha amama nirasa khinasava vusitabrahmacariya kalena tesu habyam pavecche. @Footnote: 1 Ma. Yu. asatta.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page423.

|362.922| Ye ve na tanhasu upatipanna 1- vitareyya ogham amama caranti kalena tesu habyam pavecche. |362.923| Yesam [2]- tanha natthi kuhinci loke bhavabhavaya idha va huram va kalena tesu habyam pavecche. |362.924| Ye kame hitva agaha caranti susannatatta tasaramva ujjum kalena tesu habyam pavecche. |362.925| Ye vitaraga susamahitindriya candova rahugahana pamutto kalena tesu habyam pavecche. |362.926| Samitavino vitaraga akopa yesam gati natthi idha vippahaya kalena tesu habyam pavecche. |362.927| Jahetva jatimaranam asesam kathankatham sabbamupativatta kalena tesu habyam pavecche. |362.928| Ye attadipa vicaranti loke akincana sabbadhi vippamutta @Footnote: 1 Po. ye vitatanhasu upativatta. 2 Yu. tu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page424.

Kalena tesu habyam pavecche. |362.929| Ye hettha jananti yathatatha idam ayamantima natthi punabbhavoti kalena tesu habyam pavecche. |362.930| Yo vedagu jhanarato satima sambodhipatto saranam bahunnam kalena tesu habyam pavecche yo brahmano punnapekkho yajetha. |362.931| Addha amogha mama pucchana ahu akkhasi me bhagava dakkhineyye tvam hettha janasi yathatatha idam tatha hi te vidito esa dhammo. |362.932| (yo) yacayogo danapati gahattho (iti magho manavo) punnatthiko yajati punnapekkho dadam paresam idha annapanam akkhahi me bhagava yannasampadam. |362.933| Yajassu yajamano maghati bhagava sabbattha ca vippasadehi cittam arammanam yajamanassa yanno ettha patitthaya jahati dosam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page425.

|362.934| So vitarago ca vineyya dosam mettacittam bhavayam appamanam rattindivam satatam appamatto sabba disa pharate appamannam. |362.935| Ko sujjhati muncati bajjhati ca kenattana gacchati brahmalokam ajanato me muni bruhi puttho bhagava hi me sakkhi brahmajja dittho tvanhi 1- no brahmasamosi saccam katham upapajjati brahmalokam (jutima 2-). |362.936| Yo yajati tividham yannasampadam (maghati bhagava) aradhaye dakkhineyyehi tadi evam yajitva samma yacayogo upapajjati brahmalokanti brumiti. [363] Evam vutte magho manavo bhagavantam etadavoca abhikkantam bho gotama .pe. Ajjatagge panupetam saranangatanti. Maghasuttam pancamam ---------- @Footnote: 1 Ma. tuvam. 2 Yu. jutima.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 420-425. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=8710&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=8710&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=361&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=258              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=361              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=5336              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=5336              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]