ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [44] |44.511| 6 Abhikkantena vannena       ya tvam titthasi devate
          ... Pe ...           osadhi viya taraka
      |44.512| tassa te naccamanaya    angamangehi sabbaso
                  dibba sadda niccharanti      savaniya manorama
      |44.513| tassa te naccamanaya    angamangehi sabbaso
                  dibba gandha pavayanti      sucigandha manorama
      |44.514| vivattamana kayena       ya venisu pilandhana
                  tesam suyyati nigghoso          turiye pancangike yatha
      |44.515| vatamsaka vatadhuta           vatena sampakampita
                  tesam suyyati nigghoso          turiye pancangike yatha
@Footnote: 1 Ma. ekassa .  2 Po. Yu. ca dipanam. Ma. dipanam.
      |44.516| Yapi te sirasi mala        sucigandha manorama
                 vati gandho disa sabba        rukkho manjusako yatha
      |44.517| ghayase tam sucigandham         rupam passasi amanusam
                  devate pucchitacikkha    kissa kammassidam phalanti.
      |44.518| Savatthiyam mayha sakhi bhadante
                 sanghassa karesi mahaviharam
                 tattha pasanna ahamanumodim
                 disva agaranca piyanca metam
      |44.519| tayeva me suddhanumodanaya
                 laddham vimanabbhutadassaneyyam
                 samantato solasayojanani
                 vehasayam gacchati iddhiya mama
      |44.520| kutagara nivesa me      vibhatta bhagaso mita
                    daddallamana abhanti     samanta satayojanam
      |44.521| pokkharanno ca me ettha   puthulomanisevita
                     acchodaka vippasanna     sovannavalukasanthata
      |44.522| nanapadumasanchanna     pundarikasamotata
                    surabhi sampavayanti            manunnamaluterita
      |44.523| jambuyo panasa tala     nalikera vanani ca
                     anto nivesane jata       nanarukkha aropita 1-
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. aropima.
      |44.524| Nanaturiyasanghuttham         accharaganaghositam
                    yopi mam supine passe          sopi vitto siya naro
      |44.525| etadisam abbhutadassaneyyam    vimanam sabbaso pabham
                     mama kammehi nibbattam             alam punnani katave
      |44.526| tayeva te suddhanumodanaya
                 laddham vimanabbhutadassaneyyam
                 ya ceva sa danamadasi nari
                 tassa gatim bruhi kuhim uppanna sati.
      |44.527| Ya sa ahu mayha sakhi bhadante
                 sanghassa karesi mahaviharam
                 vinnatadhamma sa adasi danam
                 uppanna nimmanaratisu devesu
      |44.528| pajapati tassa sunimmitassa
                 acintiya kammavipaka tassa
                 yametam pucchasi kuhim uppanna sati
                 bhante viyakasim 1- anannatha aham
      |44.529| tena hannepi samadapetha
                 sanghassa danani dadatha vitta
                 dhammanca sunatha pasannamanasa
                 sudullabho laddho manussalabho
@Footnote: 1 Po. bayakasim.
      |44.530| Yam maggam maggadhipati adesayi
                 brahmassaro kancanasannibhattaco
                 sanghassa danani dadatha vitta
                 mahapphala yattha bhavanti dakkhina
      |44.531| ye puggala atthasatam pasattha
                 cattari etani yugani honti
                 te dakkhineyya sugatassa savaka
                 etesu dinnani mahapphalani
      |44.532| cattaro ca patipanna     cattaro ca phale thita
                     esa sangho ujubhuto          pannasilasamahito
      |44.533| yajamananam manussanam     punnapekkhana paninam
                    karontam opadhikam punnam      sanghe dinnam mahapphalam
      |44.534| eso hi sangho vipulo mahagghato
                 esappameyyo udadhiva sagaro
                 etehi settha naraviriyasavaka 1-
                 pabhankara dhammamudirayanti
      |44.535| tesam sudinnam suhuttam suyittham
                 ye sanghamuddissa dadanti danam
                 sa dakkhina sanghagata patitthita
                 mahapphala lokaviduhi vannita
@Footnote: 1 Ma. Yu. naravirasavaka.
      |44.536| Etadisam punnamanussaranta
                 ye vedajata vicaranti loke
                 vineyya maccheramalam samulam
                 anindita saggamupenti thananti.
                    Viharavimanam chattham.
                     Bhanavaram dutiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 74-78. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=1494&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=1494&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=44&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=44              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=44              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=4483              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=4483              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]