บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[52] |52.627| 2 Cirappavasim purisam durato sotthimagatam nati mitta suhajja ca abhinandanti agatam |52.628| tatheva katapunnampi asma loka param gatam punnani patigganhanti piyam nativa agatam |52.629| utthehi revate supapadhamme aparutam dvaram adanasile nessama tam yattha thunanti duggata samappita nerayika dukkhenati |52.630| iccevam vatvana yamassa duta te dve yakkha lohitakkha brahanta paccekabahasu gahetva revatim pakkamayimsu devaganassa santike |52.631| adiccavannam ruciram pabhassaram byamham subham kancanajalachannam Kassetam akinnajanam vimanam suriyassa ramsiriva jotamanam |52.632| narigana candanasaranulitta 1- ubhato vimanam upasobhayanti tandissati suriyasamanavannam ko modati saggappatto vimaneti. |52.633| Baranasiyam nandiyo namasi upasako amacchari danapati vadannu tassetam akinnajanam vimanam suriyassa ramsiriva jotamanam |52.634| narigana candanasaranulitta 2- ubhato vimanam upasobhayanti tandissati suriyasamanavannam so modati saggappatto vimane |52.635| nandiyassaham bhariya agarini sabbakulassa issara bhattuvimane ramissami daniham na patthaye nirayam dassanaya |52.636| eseva te nirayo supapadhamme @Footnote: 1-2 Yu. candanasaralitta. Punnam taya akatam jivaloke na hi macchariyo rosako papadhammo saggupaganam labhati sahabyatam |52.637| kim nu guthanca muttanca asuci patidissati duggandham kimidam milham kimetam upavayati |52.638| esa samsavako nama nirayo 1- gambhiro sataporiso yattha vassasahassani tuvam paccasi revateti. |52.639| Kim nu kayena vacaya manasa dukkatam katam kena samsavako laddho nirayo 1- gambhiro sataporiso (iti). |52.640| Samane brahmane capi anne capi 2- vanibbake musavadena vancesi tam papam pakatam taya |52.641| tena samsavako laddho nirayo 1- gambhiro sataporiso tattha vassasahassani tuvam paccasi revate |52.642| hatthepi chindanti athopi pade kannepi chindanti athopi nasam athopi kakolagana samecca sangamma khadanti viphandamananti. |52.643| Sadhu kho mam patinetha kahami kusalam bahum danena samacariyaya sannamena damena ca yam katva sukhita honti na ca pacchanutappareti. @Footnote: 1 Ma. Yu. ayam patho natthi . 2 Ma. Yu. vapi. |52.644| Pure tvam pamajjitva idani paridevasi sayam katanam kammanam vipakam anubhossasi |52.645| ko devalokato manussalokam gantvana puttho me evam vadeyya nikkhittadandesu dadatha danam acchadanam sayanamathannapanam 1- na hi macchariyo rosako papadhammo saggupaganam labhati sahabyatam (iti). |52.646| Saham nuna ito gantva yonim laddhana manusim vadannu silasampanna kahami kusalam bahum danena samacariyaya sannamena damena ca |52.647| aramani ca ropissam dugge sankamanani ca papanca udapananca vippasannena cetasa |52.648| catuddasim pancadasim ya ca pakkhassa atthami patihariyapakkhanca atthangasusamagatam |52.649| uposatham upavasissam sada silesu samvuta na ca dane pamajjissam samam ditthamidam mayati. |52.650| Iccevam vilapantinca 2- phandamanam tato tato khipimsu niraye ghore uddhapadam avamsiram |52.651| aham pure maccharini ahosim @Footnote: 1 Ma. seyyamathannapanam . 2 Ma. Yu. vippalapantim . Po. vippalapantinca. Paribhasika samanabrahmananam vitathena ca samikam vancayitva paccamaham niraye ghorarupeti. Revativimanam dutiyam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 90-94. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=1814&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=1814&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=52&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=52 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=52 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=5339 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=5339 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]