บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[63] |63.723| 13 Dalhadhammanisarassa dhanum olubbha titthasi khattiyo nusi rajanno adu luddho vanacaroti. |63.724| Assakadhipatissaham bhante putto vanecaro namam me bhikkhu te brumi sujato iti mam vidu |63.725| mige gavesamanoham ogahanto brahavanam migam gantveva nadakkhim tanca disva aham thito (iti). |63.726| Svagatante mahapunna atho te aduragatam ito udakamadaya pade pakkhalayassu te |63.727| idampi paniyam sitam abhatam girigabbhara rajaputta tato pitva santhatasmim upavisati. |63.728| Kalyani vata te vaca savaniya mahamuni nela 1- atthavati vaggu manta atthanca bhasasi |63.729| ka te rati vane viharato isinisabha vadehi puttho tava vacanapatham nisamayitva atthadhammapadam samacaremaseti. |63.730| Ahimsa sabbapaninam kumaramhakam 2- ruccati theyya ca aticara ca majjapana ca arati |63.731| arati samacariya ca bahusaccam katannuta dittheva dhamme pasamsa 3- dhamma ete pasamsiyati |63.732| santike maranam tuyham oram masehi pancahi @Footnote: 1 Yu. nela . 2 Ma. kumaramhaka . 3 Ma. pasamsa. Rajaputta vijanahi attanam parimocayati. |63.733| Katamam svaham janapadam gantva kim kammam kinci porisam kaya va pana vijjaya bhaveyyam ajaramaroti. |63.734| Na vijjate so padeso 1- kammam vijja ca porisam yattha gantva bhave macco rajaputtajaramaro |63.735| mahaddhana mahabhoga ratthavantopi khattiya pahutadhanadhannase na tepi ajaramara |63.736| yadi te suta andhakavendaputta 2- sura vira vikkantappaharino tepi ayukkhayam patta viddhasta sassatisama |63.737| khattiya brahmana vessa sudda candalapukkusa ete canne ca jatiya tepi na ajaramara |63.738| ye mantam parivattenti chalangam brahmacintitam ete canne ca vijjaya tepi na ajaramara |63.739| isayo capi ye santa sannatatta tapassino sariram tepi kalena vijahanti tapassino |63.740| bhavitattapi arahanto katakicca anasava nikkhipanti imam deham punnapapaparikkhaya (iti). |63.741| Subhasita atthavati gathayo te mahamuni @Footnote: 1 Yu. na. vijjate hi deso . 2 Si. andhakavenhuputta. Ma. andhakavenduputta. Nijjhattomhi subhatthena tvanca me saranam bhavati. |63.742| Ma mam tvam saranam gaccha tameva saranam vaja sakyaputtam mahaviram yamaham saranam gatoti. |63.743| Katarasmim so janapade sattha tumhaka marisa ahampi datthum gacchissam jinam appatipuggalanti. |63.744| Puratthimasmim janapade okkakakulasambhavo satthapi purisajanno so ca kho parinibbutoti. |63.745| Sace hi buddho tittheyya sattha tumhaka marisa yojanani sahassani gacche 1- payirupasitum |63.746| yato ca kho parinibbuto sattha tumhaka marisa parinibbutam mahaviram gacchami saranam aham |63.747| upemi saranam buddham dhammancapi anuttaram sanghanca naradevassa gacchami saranam aham |63.748| panatipata viramami khippam loke adinnam parivajjayami amajjapo no ca musa bhanami sakena darena ca homi tutthoti. |63.749| Sahassaramsiva yatha mahappabho disam yatha bhati nabhe anukkamam tathappakaro 2- tavayam 3- maharatho @Footnote: 1 Ma. Yu. gaccheyyam . 2 Ma. tathapakaro . 3 Si. Yu. tavayam. Samantato yojanasatam ayato 1- |63.750| suvannapattehi samantamonato 2- urassa muttahi manihi cittito lekha suvannassa ca rupiyassa ca sobhanti veluriyamaya sunimmita |63.751| sisancidam veluriyassa nimmitam yugancidam lohitakaya cittitam yutta suvannassa ca rupiyassa ca sobhanti assapi cime manojava |63.752| so titthasi hemarathe adhitthito devanamindova sahassavahano pucchami taham yasavantakovidam katham taya laddho ayam ularoti. |63.753| Sujato namaham bhante rajaputto pure ahum tanca 3- mam anukampaya sannamasmim nivesayi |63.754| khinayukanca mam natva sariram padasi satthuno (iti). Imam sujata pujehi tante atthaya hohiti |63.755| taham gandhehi malehi pujayitva samuyyuko 4- pahaya manusam deham upapannomhi nandane @Footnote: 1 Ma. yojanasattamayato . 2 Ma. samantamotthato . 3 Ma. tvanca . 4 Ma. Yu. samuyyuto. |63.756| Nandane pavare 1- ramme nanadijaganayute ramami naccagitehi accharahi purakkhitoti. Cularathavimanam terasamam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 105-110. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=2133&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=2133&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=63&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=63 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=63 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=6377 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=6377 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]