บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[64] |64.757| 14 Sahassayuttaṃ hayavāhanaṃ subhaṃ āruyhimaṃ sandananekacittaṃ uyyānabhūmiṃ abhito anukkamaṃ purindado bhūtapatīva vāsavo |64.758| sovaṇṇamayā te rathakubbarā ubho phalehi aṃsehi atīva saṅgatā sujātagumbā naravīraniṭṭhitā virocati paṇṇaraseva cando |64.759| suvaṇṇajālāvitato 2- ratho ayaṃ bahūhi nānāratanehi cittito sunandighoso ca subhassaro ca virocati cāmarahatthabāhuhi |64.760| imā ca nābhyo manasāhi 3- nimmitā rathassa pādantaramajjhabhūsitā imā ca nābhyo satarājicittitā sateritā 4- vijjurivappabhāsare @Footnote: 1 Ma. nandane ca vane. Yu. pavane . 2 suvaṇṇajālāvatatotipi dissati. @3 Ma. Yu. manasābhinimmitā . 4 Ma. sateratā. |64.761| Anekacittāvitato 1- ratho ayaṃ puthū ca nemī ca sahassaraṃsiyo 2- tesaṃ saro suyyati vaggurūpo pañcaṅgikaṃ turiyamivappavāditaṃ |64.762| sirasmiṃ cittaṃ maṇisandakappitaṃ 3- sadā visuddhaṃ ruciraṃ pabhassaraṃ suvaṇṇarājīhi atīva saṅgataṃ veḷuriyarājīhi atīva sobhati |64.763| ime ca vāḷī maṇisandakappitā 3- ārohakambū sujavā brahmūpamā brahā mahantā balino mahājavā mano tavaññāya tatheva siṃsare |64.764| ime ca sabbe sahitā catukkamā mano tavaññāya tatheva siṃsare samaṃ vahanti mudukā anuddhatā āmodamānā turagānamuttamā |64.765| dhunanti vagganti pavattanti ambare abbhuddhunantā sukate pilandhane tesaṃ saro suyyati vaggurūpo @Footnote: 1 anekacittāvatatotipi dissati . 2 Ma. sahassaraṃsiko. @3 ...canda... itipi dissati. Pañcaṅgikaṃ turiyamivappavāditaṃ |64.766| rathassa ghoso apilandhanāni 1- khurassa nādi abhihiṃsanāya ca ghoso suvaggū samitassa suyyati gandhabbaturiyāni vicitrasavane |64.767| rathe ṭhitā tā migamandalocanā āḷārapamhā hasitā piyaṃvadā veḷuriyajālā vinatā 2- tanucchavā sadeva gandhabbasuraggapūjitā |64.768| rattā rattambarapītavāsasā visālanettā abhirattalocanā kulesu jātā sutanū suvimhitā 3- rathe ṭhitā pañjalikā upaṭṭhitā |64.769| tā kambukāyuradharā suvāsasā sumajjhimā ūruthanopapannā vaṭṭaṅguliyo sumukhā sudassanā rathe ṭhitā pañjalikā upaṭṭhitā |64.770| aññāsu veṇīsu sumissakesiyo 4- samaṃ vibhattāhi pabhassarāhi ca @Footnote: 1 apilandhanānañca itipi dissati . 2 veḷuriyajālāvitatātipi dissati. @3 sucimhitātipi dissati . 4 aññā suveṇī sus missakesiyotipi dissati. Anupubbatā tā tava mānase ratā rathe ṭhitā pañjalikā upaṭṭhitā |64.771| āveḷiniyo padumuppalacchadā alaṅkatā candanasāravositā 1- anupubbatā tā tava mānase ratā rathe ṭhitā pañjalikā upaṭṭhitā |64.772| tā māliniyo padumuppalacchadā alaṅkatā candanasāravositā anupubbatā tā tava mānase ratā rathe ṭhitā pañjalikā upaṭṭhitā |64.773| kaṇṭhesu te 2- yāni pilandhanāni ca hatthesu pādesu tatheva sīse obhāsayanti dasa sabbato 3- disā abbhuddayaṃ sāradikova bhāṇumā |64.774| vātassa vegena ca sampakampitā bhujesu mālā apilandhanāni ca muñcanti ghosaṃ ruciraṃ suciṃ subhaṃ sabbehi viññūhi susattarūpaṃ 4- |64.775| uyyānabhumyā ca duvaṭṭhito 5- ṭhitā @Footnote: 1 ma ... vāsitā . 2 Yu. tava . 3 Ma. sabbaso. @4 Po. sutaggarūpaṃ. Ma. sutabbarūpaṃ . 5 Ma. duvaddhato . Yu. duhaṭṭhato. Rathā ca nāgā turiyāni vāsaro 1- tameva devinda pamodayanti vīṇā yathā pokkharapattabāhuhi |64.776| imāsu vīṇāsu bahūsu vaggūsu manuññarūpāsu hadayeritampi taṃ pavajjamānāsu atīva accharā bhamanti kaññā padumesu sikkhitā |64.777| yathā ca gītāni ca vāditāni ca naccāni cimāni samenti ekato athettha naccanti athettha accharā obhāsayanti ubhato va rattiyā |64.778| so modasi turiyagaṇappabodhano mahīyamāno vajirāvudhoriva imāsu vīṇāsu bahūsu vaggūsu manuññarūpāsu hadayeritampi taṃ |64.779| kiṃ tvaṃ pure kammamakāsi attanā manussabhūto purimāya jātiyā uposathaṃ kiṃ va tuvaṃ upāvisi kiṃ dhammacariyaṃ vatamābhirocasi |64.780| nayidaṃ appassa katassa kammuno pubbe suciṇṇassa uposathassa vā @Footnote: 1 ca sarotipi dissati. Iddhānubhāvo vipulo ayaṃ tava yaṃ devasaṅghaṃ abhirocase bhusaṃ |64.781| dānassa te idaṃ phalaṃ atho sīlassa vā pana atho añjalikammassa tamme akkhāhi pucchito (iti). |64.782| So devaputto attamano moggallānena pucchito pañhaṃ puṭṭho viyākāsi yassa kammassidaṃ phalaṃ |64.783| jitindriyaṃ buddhamanomanikkamaṃ naruttamaṃ kassapamaggapuggalaṃ apāpurantaṃ amatassa dvāraṃ devātidevaṃ satapuññalakkhaṇaṃ |64.784| tamaddasaṃ kuñjaramoghatiṇṇaṃ suvaṇṇasiṅginadabimbasādisaṃ disvāna taṃ khippamahuṃ sucimano tameva disvāna subhāsitaddhajaṃ |64.785| tamannapānaṃ atha vāpi cīvaraṃ suciṃ paṇītaṃ rasasā upetaṃ pupphābhikiṇṇamhi sake nivāsane patiṭṭhapesiṃ sa asaṅgamānaso |64.786| tamannapānena ca cīvarena ca khajjena bhojjena ca sāyanena ca Santappayitvā dipadānamuttamaṃ so saggaso devapure ramāmahaṃ |64.787| etenupāyena imaṃ niraggalaṃ yaññaṃ yajitvā tividhaṃ visuddhaṃ pahāyahaṃ mānussakaṃ samussayaṃ indasamo devapure ramāmahaṃ |64.788| āyuñca vaṇṇañca sukhaṃ balañca paṇītarūpaṃ abhikaṅkhatā muni annañca pānañca bahuṃ susaṅkhataṃ patiṭṭhapetabbamasaṅgamānaso |64.789| imasmiṃ loke parasmiṃ vā pana buddhena seṭṭho ca samo na vijjati āhuneyyānaṃ paramāhutaṃ 1- gato puññatthikānaṃ vipulapphalesinanti. Mahārathavimānaṃ cuddasamaṃ. Uddānaṃ maṇḍūko revatī chatto kakkaṭako 2- dvārapālako dve karaṇīyā dve sūcī tayo nāgā ca dve rathā purisānaṃ pañcamo vaggoti paṭhamo vaggo 3- pavuccatīti. Bhāṇavāraṃ tatiyaṃ. @Footnote: 1 Ma. Yu. paramāhtiṃ. 2 Ma. Yu. kakkaṭo. 3 Yu. paṭhamo vaggoti ime pāṭhā natthi. Chaṭṭho pāyāsikavaggoThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 110-117. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=2220 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=2220 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=64&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=64 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=64 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=6631 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=6631 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]