ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [118] |118.471| 8 Kutagare ca pasade    pallanke gonasanthite 1-
                               pancangikena turiyena          ramasi suppavadite.
      |118.472| Tato ratya vivasane 2-  suriyuggamanam 3- pati
                    apavittho 4- susanasmim       bahum dukkham nigacchasi.
      |118.473| Kinnu kayena vacaya     manasa dukkatam katam
                    kissa kammavipakena            idam dukkham nigacchasiti.
      |118.474| Aham rajagahe ramme        ramaniye giribbaje
                    migaluddo pure asim            luddo asim asannato.
      |118.475| Tassa me sahayo suhadayo  saddho asi upasako
                    tassa kulupako bhikkhu             asi gotamasavako.
      |118.476| So hi mam anukampanto    nivaresi punappunam
                    makasi papakam kammam          ma tata duggatim aga
                    sace icchasi pecca sukham          virama panavadham asamyamam.
      |118.477| Tassaham vacanam sutva      sukhakamassa hitanukampino
                    nakasim sakalanusasanim        cirapapabhirato abuddhima.
      |118.478| So mam puna bhurisumedhaso    anukampaya samyame nivesayi
                     sace diva hanasi panino     atha te rattim bhavatu samyamo.
      |118.479| Svaham diva hanitva panino    virato rattim ahosi samyato
                    rattaham pariharemi              diva khajjami duggato.
@Footnote: 1 Ma. gonakatthate .  2 Yu. vivasanena .  3 Yu. suriyassuggamanam .  4 Yu. apavitthe.
      |118.480| Tassa kammassa kusalassa  anubhomi rattim amanusim
                      diva patihatava kukkura      upadhavanti samanta khaditum
      |118.481| ye ca te satatanuyogino dhuvam payutta sugatassa sasane
                      mannami te amatameva      kevalam adhigacchanti
                                padam asankhatanti.
                 Dutiyamigaluddapetavatthu atthamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 219-220. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=4452&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=4452&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=118&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=118              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=118              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=4875              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=4875              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]