บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[151] |151.14| 4 Upajjhāyo maṃ avacāsi 6- ito gacchāmi sīvaka @Footnote: 1 Ma. Yu. koṭṭhiko . 2 Ma. kaṅkhārevatasammato. Yu. kaṅkhārevatasubbato. @3 Yu. cūḷagavaccho . 4 Yu. kaṅkheta . 5 Yu. mahāgavaccho . 6 Ma. avaca. Gāme me vasati kāyo araññaṃ me gato mano semānakopi gacchāmi natthi saṅgo vijānatanti. Vanavacchassa therassa sāmaṇero.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 263-264. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5363 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5363 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=151&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=151 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=151 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=2036 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=2036 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]