ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [394] |394.920| 10 Samanassa ahu cinta     pupphitamhi mahavane
                        ekaggassa nisinnassa      pavivittassa jhayino.
      |394.921| Annatha lokanathamhi    titthante purisuttame
                        iriyam asi bhikkhunam            annatha dani dissate.
    |394.922| Sitavataparittanam             hirikopinachadanam
                        mattatthiyam abhunjimsu         santuttha itaritare.
    |394.923| Panitam yadi va lukham             appam va yadi va bahum
                        yapanattham abhunjimsu         agiddha nadhimucchita.
     |394.924| Jivitanam parikkhare           bhesajje atha paccaye
                        na balham ussuka asum    yatha te asavakkhaye.
     |394.925| Aranne rukkhamulesu         kandarasu guhasu ca
                        vivekamanubruhanta           vihimsu 1- tapparayana.
@Footnote: 1 Po. Ma. vihamsu.
     |394.926| Nicanivittha 1- subhara       mudu atthaddhamanasa
                        abyaseka amukhara        atthacintavasanuga.
     |394.927| Tato  pasadikam asi       gatam bhuttam nisevitam
                        siniddha teladharava         ahosi iriyapatho.
     |394.928| Sabbasavaparikkhina         mahajhayi mahahita
                        nibbuta dani te thera    paritta dani tadisa.
     |394.929| Kusalananca dhammanam       pannaya ca parikkhaya
                        sabbakaravarupetam           lujjate jinasasanam.
     |394.930| Papakananca dhammanam     kilesananca yo utu
                        upatthita vivekaya           ye ca saddhammasesaka.
     |394.931| Te kilesa pavaddhanta    avisanti bahum janam
                        kilanti manne balehi     ummattehiva rakkhasa.
     |394.932| Kilesehabhibhuta te          tena tena vidhavita
                        nara kilesavatthusu            sayamgaheva 2- ghosite.
     |394.933| Pariccajitva saddhammam       annamannehi bhandare
                        ditthigatani anventa     idam seyyoti mannare.
     |394.934| Dhananca puttabhariyanca      chaddayitvana niggata
                        katacchubhikkhahetupi            akiccani nisevare.
     |394.935| Udaravadehakam bhutva        sayantuttanaseyyaka
                      katham vattenti 3- patibuddha    ya katha satthugarahita.
@Footnote: 1 Ma. nica nivittha .  2 Ma. sasangameva.
@3 Po. katham vaddhenti. Yu. katha vadenti.
     |394.936| Sabbakarukasippani         cittam katvana 1- sikkhare
                        avupasanta ajjhattam        samannatthoti acchati.
     |394.937| Mattikam telacunnanca      udakasanabhojanam
                        gihinam upanamenti          akankhanta bahuttaram.
     |394.938| Dantaponam kapitthanca      pupphakhadaniyani ca
                        pindapate ca sampanne   ambe amalakani ca
     |394.939| bhesajjesu yatha vejja      kiccakicce yatha gihi
                        ganikava vibhusayam             issare khattiya yatha
     |394.940| nekatika vancanika          kutasakkhi avatuka 2-
                        bahuhi parikappehi             amisam paribhunjare.
     |394.941| Lesakappe pariyaye         parikappenudhavita
                        jivikattha upayena          sankaddhanti bahum dhanam.
    |394.942| Upatthapenti purisam            kammato no ca dhammato
                        dhammam paresam desenti        labhato no ca atthato.
     |394.943| Sanghalabhassa bhandanti    sanghato paribahira
                        paralabhopajivanta           ahirikava na lajjare.
     |394.944| Nanuyutta tatha eke      munda sanghatiparuta
                        sambhavanamyevicchanti         labhasakkaramucchita.
    |394.945| Evam nanappayatamhi        na dani sukaram tatha
@Footnote: 1 Ma. cittim katvana. Yu. cittikatvana .    2 Ma. apatuka.
                        Aphusitam va phusitum              phusitam vanurakkhitum.
     |394.946| Yatha kantakatthanamhi    careyya anupahano
                        satim upatthapetvana         evam game muni care.
     |394.947| Saritva pubbake yogi       tesam vattamanussaram
                        kincapi pacchimo kalo    phuseyya amatampadam.
     |394.948| Idam vatva salavane         samano bhavitindriyo
                        brahmano parinibbayi   isi khinapunabbhavoti.
                                         Parasariyo 1- thero.
                                                Uddanam
                     adhimutto parasariyo 1-       telukani 2- ratthapalo
                     malunkyaselo ca bhaddiyo       anguli dibbacakkhuko.
                     Parasariyo 1- ca dasete        visamhi suparikittita 3-
                     gathayo dve sata honti       pancatalisauttarinti.
                                          Visatinipato nitthito.
                                               --------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 394-397. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=8007&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=8007&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=394&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=394              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=394              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=8850              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=8850              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]