บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
7 Laṭukikajātakaṃ [732] Vandāmi taṃ kuñjaraṃ 5- saṭṭhihāyanaṃ āraññakaṃ yūthapatiṃ yasassiṃ pakkhehi taṃ pañjalikaṃ karomi mā me vadhi puttake dubbalāya. [733] Vandāmi taṃ kuñjaraṃ 5- ekacāriṃ āraññakaṃ pabbatasānugocaraṃ pakkhehi taṃ pañjalikaṃ karomi @Footnote: 1 Ma. koraṇḍiya hāhasi. 2 Ma. sace ahaṃ bhūtadharaṃ na sakkā. 3 Ma. koraṇḍiya. @4 Ma. kattuṃ. 5 Ma. kuṇjara. Mā me vadhi puttake dubbalāya. [734] Vadhissāmi te laṭukike puttakāni kiṃ me tvaṃ kāhasi dubbalāsi satasahassānipi tādisīnaṃ vāmena pādena pappothayeyyaṃ 1-. [735] Naheva sabbattha balena kiccaṃ balaṃ hi bālassa vadhāya hoti karissāmi te nāgarāja anatthaṃ yo me vadhi puttake dubbalāya. [736] Kākañca passa laṭukikaṃ maṇḍūkaṃ nīlamakkhikaṃ ete nāgaṃ aghātesuṃ passa verassa verinaṃ tasmā hi veraṃ na kayirātha appiyenapi kenacīti. Laṭukikajātakaṃ sattamaṃ. -------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 170-171. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3439 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3439 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=732&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=357 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=732 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=9255 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=9255 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]