บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
8 Dhumakarijatakam [1093] Raja apucchi vidhuram dhammakamo yudhitthilo api brahmana janasi ko eko bahu socati. [1094] Brahmano ajayuthena bahutendo 1- vane vasam dhumam akasi vasettho rattindivamatandito. [1095] Tassa tamdhumagandhena sarabha makasaddita 2- vassavasam upagacchum dhumakarissa santike. [1096] Sarabhesu manam katva aja so navabujjhatha agacchanti vajanti va tassa ta vinasum 3- aja. [1097] Sarabha sarade kale pahinamakase vane pavimsu giriduggani nadinam pabhavani ca. [1098] Sarabhe ca gate disva aja ca vibhavam gata kiso ca vivanno asi pandurogi ca brahmano. [1099] Evam yo sannirankatva agantum kurute piyam so eko bahu socati dhumakariva brahmanoti. Dhumakarijatakam atthamam. @Footnote: 1 Si. bahutejo. Ma. bahutejo . 2 Yu. makasattita . 3 Si. vinassum.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 232. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4723&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4723&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1093&items=7 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=413 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1093 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=4603 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=4603 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]