บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Navamasanghadisesam [77] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena thullanandaya bhikkhuniya antevasiniyo bhikkhuniyo 1- samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika 2- . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama bhikkhuniyo samsattha viharissanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa @Footnote: 1 Ma. Yu. anutevasibhikkhuniyo. 2 vajjappaticchadikati amhakam mati. Vihesika annamannissa vajjapaticchadikati .pe. saccam kira bhikkhave bhikkhuniyo samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadikati . Saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave bhikkhuniyo samsattha viharissanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika 1- netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {77.1} bhikkhuniyo paneva samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika . Ta bhikkhuniyo bhikkhunihi evamassu vacaniya bhaginiyo kho samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika viviccathayye vivekanneva bhagininam sangho vannetiti . evanca ta bhikkhuniyo bhikkhunihi vuccamana tatheva pagganheyyum ta bhikkhuniyo bhikkhunihi yavatatiyam samanubhasitabba tassa patinissaggaya . yavatatiyance samanubhasiyamana tam patinissajjeyyum iccetam kusalam no ce patinissajjeyyum imapi bhikkhuniyo yavatatiyakam dhammam apanna nissaraniyam sanghadisesanti. [78] Bhikkhuniyo panevati upasampannayo vuccati . samsattha viharanti [2]- ananulomikena kayikavacasikena 3- samsattha viharanti. @Footnote: 1 Ma. Yu. vajjapaticchadikati. 2 Ma. Yu. etthantare viharantiti samsattha nama. @3 kayikavacasikena samsaggenati bhavitabbam. Papacarati papakena acarena samannagata . papasaddati papakena kittisaddena abbhuggata . papasilokati papakena micchajivena jivitam kappenti . bhikkhunisanghassa vihesikati annamannissa kamme kayiramane 1- patikkosanti . annamannissa vajjapaticchadikati annamannam vajjam paticchadenti. [79] Ta bhikkhuniyoti ya ta samsattha bhikkhuniyo . Bhikkhunihiti annahi bhikkhunihi . ya passanti ya sunanti tahi vattabba bhaginiyo kho samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika viviccathayye vivekanneva bhagininam sangho vannetiti . dutiyampi vattabba tatiyampi vattabba . sace patinissajjanti iccetam kusalam no ce patinissajjanti apatti dukkatassa . sutva na vadanti apatti dukkatassa . ta bhikkhuniyo sanghamajjhampi akaddhitva vattabba bhaginiyo kho samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajja paticchadika viviccathayye vivekanneva bhagininam sangho vannetiti . Dutiyampi vattabba tatiyampi vattabba . sace patinissajjanti iccetam kusalam no ce patinissajjanti apatti dukkatassa. [80] Ta bhikkhuniyo samanubhasitabba . evanca pana bhikkhave samanubhasitabba byattaya bhikkhuniya patibalaya sangho napetabbo @Footnote: 1 Ma. Yu. kariyamane. {80.1} Sunatu me ayye sangho itthannama ca itthannama ca bhikkhuniyo samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika . ta tam vatthum nappatinissajjanti . yadi sanghassa pattakallam sangho itthannamanca itthannamanca bhikkhuniyo samanubhaseyya tassa vatthussa patinissaggaya. Esa natti. {80.2} Sunatu me ayye sangho itthannama ca itthannama ca bhikkhuniyo samsattha viharanti papacara papasadda papasiloka bhikkhunisanghassa vihesika annamannissa vajjapaticchadika . ta tam vatthum nappatinissajjanti . sangho itthannamanca itthannamanca bhikkhuniyo samanubhasati tassa vatthussa patinissaggaya . yassa ayyaya khamati itthannamaya ca itthannamaya ca bhikkhuninam samanubhasana tassa vatthussa patinissaggaya sa tunhassa yassa nakkhamati sa bhaseyya. {80.3} Dutiyampi etamattham vadami .pe. Tatiyampi etamattham vadami .pe. samanubhattha sanghena itthannama ca itthannama ca bhikkhuniyo tassa vatthussa patinissaggaya . khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti. [81] Nattiya dukkatam dvihi kammavacahi thullaccaya kammavacapariyosane apatti sanghadisesassa . sanghadisesam ajjhapajjantinam nattiya dukkatam dvihi kammavacahi thullaccaya patippassambhanti . dve tisso ekato samanubhasitabba taduttari 1- @Footnote: 1 Ma. yu tatuttari. Na samanubhasitabba. [82] Imapi bhikkhuniyoti purimayo upadaya vuccanti. Yavatatiyakanti yavatatiyam samanubhasanaya apajjanti na saha vatthujjhacara. Nissaraniyanti sanghamha nissariyati. Sanghadisesoti .pe. Tenapi vuccati sanghadisesoti. [83] Dhammakamme dhammakammasanna nappatinissajjanti apatti sanghadisesassa . dhammakamme vematika nappatinissajjanti apatti sanghadisesassa . dhammakamme adhammakammasanna nappatinissajjanti apatti sanghadisesassa . adhammakamme dhammakammasanna apatti dukkatassa . adhammakamme vematika apatti dukkatassa . adhammakamme adhammakammasanna apatti dukkatassa. [84] Anapatti asamanubhasantinam patinissajjantinam ummattikanam khittacittanam vedanattanam 1- adikammikananti. ------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 53-57. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=1035&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=1035&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=77&items=8 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=13 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=77 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11097 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11097 Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]