ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                  Pattavaggassa dasamasikkhapadam
     [134]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  thullananda
bhikkhuni  bahussuta  hoti  bhanika  visarada  pattha  dhammim  katham  katum .
Bahu   manussa   thullanandam   bhikkhunim   payirupasanti   .   tena  kho  pana
Samayena    thullanandaya    bhikkhuniya   parivenam   udriyati   .   manussa
thullanandam  bhikkhunim  etadavocum  kissidam  te  1- ayye parivenam udriyatiti.
Natthavuso  dayaka  natthi  karakati  .  athakho  te manussa thullanandaya
bhikkhuniya   parivenatthaya   chandakam   sangharitva   thullanandaya   bhikkhuniya
parikkharam   adamsu   .   thullananda  bhikkhuni  tena  ca  parikkharena  sayampi
yacitva bhesajjam cetapetva paribhunji.
     {134.1}  Manussa  janitva  ujjhayanti  khiyanti  vipacenti  katham
hi   nama   ayya  thullananda  annadatthikena  parikkharena  annuddisikena
puggalikena  sannacikena  annam  cetapessatiti  .pe.  saccam  kira bhikkhave
thullananda     bhikkhuni     annadatthikena    parikkharena    annuddisikena
puggalikena  sannacikena  annam  cetapetiti  .  saccam  bhagavati . Vigarahi
buddho  bhagava  katham  hi  nama  bhikkhave  thullananda  bhikkhuni  annadatthikena
parikkharena   annuddisikena  puggalikena  sannacikena  annam  cetapessati
netam  bhikkhave  appasannanam  va  pasadaya  .pe.  evanca  pana bhikkhave
bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu
     {134.2}  ya  pana  bhikkhuni annadatthikena parikkharena annuddisikena
puggalikena sannacikena annam cetapeyya nissaggiyam pacittiyanti.
     [135]   Ya  panati  ya  yadisa  .pe.  bhikkhuniti  .pe.  ayam
imasmim   atthe   adhippeta   bhikkhuniti   .   annadatthikena  parikkharena
@Footnote: 1 Ma. Yu. vo.
Annuddisikenati    annassatthaya    dinnena    .   puggalikenati   1-
ekabhikkhuniya   atthaya  na  sanghassa  na  ganassa  .  sannacikenati  sayam
yacitva   .   annam   cetapeyyati  yam  atthaya  dinnam  tam  thapetva
annam    cetapeti    payoge   dukkatam   patilabhena   nissaggiyam   hoti
nissajjitabbam   sanghassa  va  ganassa  va  ekabhikkhuniya  va  .  evanca
pana   bhikkhave   nissajjitabbam   .pe.   idam   me  ayye  annadatthikena
parikkharena   annuddisikena   puggalikena   sannacikena   annam  cetapitam
nissaggiyam   imaham   sanghassa   nissajjamiti   .pe.   dadeyyati  .pe.
Dadeyyunti .pe. Ayyaya dammiti.
     [136]    Annadatthike    annadatthikasanna    annam    cetapeti
nissaggiyam   pacittiyam   .   annadatthike   vematika   annam   cetapeti
nissaggiyam    pacittiyam    .    annadatthike    anannadatthikasanna   annam
cetapeti   nissaggiyam   pacittiyam   .   nissattham  patilabhitva  yathadane
upanetabbam      .      anannadatthike     annadatthikasanna     apatti
dukkatassa    .    anannadatthike    vematika   apatti   dukkatassa  .
Anannadatthike anannadatthikasanna anapatti.
     [137]  Anapatti  sesakam  upaneti  samike  apaloketva upaneti
apadasu ummattikaya adikammikayati.
                                 ----------
@Footnote: 1 Ma. Yu. ekaya bhikkhuniya na sanghassati dissati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 86-88. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=1720&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=1720&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=134&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=25              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=134              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11195              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11195              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]