บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Cittāgāravaggassa dutiyasikkhāpadaṃ [298] Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . tena kho pana samayena bhikkhuniyo āsandiṃpi pallaṅkaṃpi paribhuñjanti . manussā vihāracārikaṃ āhiṇḍantā passitvā ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma bhikkhuniyo āsandiṃpi pallaṅkaṃpi paribhuñjissanti seyyathāpi gihiniyo kāmabhoginiyoti . Assosuṃ kho bhikkhuniyo tesaṃ manussānaṃ ujjhāyantānaṃ khīyantānaṃ vipācentānaṃ. {298.1} Yā tā bhikkhuniyo appicchā .pe. tā ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma bhikkhuniyo āsandiṃpi pallaṅkaṃpi paribhuñjissanti .pe. saccaṃ kira bhikkhave bhikkhuniyo āsandiṃpi pallaṅkaṃpi paribhuñjantīti. Saccaṃ bhagavāti. {298.2} Vigarahi buddho bhagavā kathaṃ hi nāma bhikkhave bhikkhuniyo āsandiṃpi pallaṅkaṃpi paribhuñjissanti netaṃ bhikkhave appasannānaṃ vā pasādāya .pe. Evañca pana bhikkhave bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu {298.3} yā pana bhikkhunī āsandiṃ vā pallaṅkaṃ vā paribhuñjeyya pācittiyanti. [299] Yā panāti yā yādisā .pe. bhikkhunīti .pe. ayaṃ--------------------------------------------------------------------------------------------- page167.
Imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti . āsandi nāma atikkantappamāṇā vuccati . pallaṅko nāma āharimehi vālehi kato hoti. Paribhuñjeyyāti tasmiṃ abhinisīdati vā abhinipajjati vā āpatti pācittiyassa. [300] Anāpatti āsandiyā pāde chinditvā paribhuñjati pallaṅkassa vāle bhinditvā paribhuñjati ummattikāya ādikammikāyāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 166-167. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=3341&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=3341&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=298&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=70 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=298 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11608 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11608 Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]