ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                Cittāgāravaggassa aṭṭhamasikkhāpadaṃ
     [318]  Tena  samayena  buddho  bhagavā  sāvatthiyaṃ  viharati jetavane
anāthapiṇḍikassa   ārāme   .   tena   kho   pana  samayena  thullanandā
bhikkhunī   āvasathaṃ   anissajjitvā   cārikaṃ   pakkāmi  .  tena  kho  pana
samayena    thullanandāya   bhikkhuniyā   āvasatho   dayhati   .   bhikkhuniyo
evamāhaṃsu   handayye   bhaṇḍakaṃ  nīharāmāti  .  ekaccā  evamāhaṃsu  na
mayaṃ   ayye  nīharissāma  yaṅkiñci  naṭṭhaṃ  sabbaṃ  amhe  abhiyuñjissatīti .
Thullanandā     bhikkhunī     punadeva     taṃ     āvasathaṃ    paccāgantvā
bhikkhuniyo   pucchi   apayye   bhaṇḍakaṃ   nīharitthāti   .   na  mayaṃ  ayye

--------------------------------------------------------------------------------------------- page175.

Nīharimhāti . thullanandā bhikkhunī ujjhāyati khīyati vipāceti kathaṃ hi nāma bhikkhuniyo āvasathe dayhamāne bhaṇḍakaṃ na nīharissantīti. {318.1} Yā tā bhikkhuniyo appicchā .pe. tā ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma ayyā thullanandā āvasathaṃ anissajjitvā cārikaṃ pakkamissatīti .pe. saccaṃ kira bhikkhave thullanandā bhikkhunī āvasathaṃ anissajjitvā cārikaṃ pakkamatīti 1-. Saccaṃ bhagavāti. {318.2} Vigarahi buddho bhagavā kathaṃ hi nāma bhikkhave thullanandā bhikkhunī āvasathaṃ anissajjitvā cārikaṃ pakkamissati netaṃ bhikkhave appasannānaṃ vā pasādāya .pe. evañca pana bhikkhave bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu {318.3} yā pana bhikkhunī āvasathaṃ anissajjitvā cārikaṃ pakkameyya pācittiyanti. [319] Yā panāti yā yādisā .pe. bhikkhunīti .pe. ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti . āvasatho nāma kavāṭabaddho vuccati . anissajjitvā cārikaṃ pakkameyyāti bhikkhuniyā vā sikkhamānāya vā sāmaṇeriyā vā anissajjitvā parikkhittassa āvasathassa parikkhepaṃ atikkamantiyā 2- āpatti pācittiyassa . aparikkhittassa āvasathassa upacāraṃ atikkamantiyā āpatti pācittiyassa. [320] Anissajjite anissajjitasaññā pakkamati āpatti pācittiyassa anissajjite vematikā pakkamati āpatti pācittiyassa . @Footnote: 1 Ma. Yu. pakkāmeti . 2 atikkāmentiyā evaṃ sabbattha ñātabbaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page176.

Anissajjite nissajjitasaññā pakkamati āpatti pācittiyassa . Akavāṭabaddhaṃ anissajjitvā pakkamati āpatti dukkaṭassa . Nissajjite anissajjitasaññā āpatti dukkaṭassa . nissajjite vematikā āpatti dukkaṭassa . nissajjite nissajjitasaññā anāpatti. [321] Anāpatti nissajjitvā pakkamati sati antarāye pariyesitvā na labhati gilānāya āpadāsu ummattikāya ādikammikāyāti. --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 174-176. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=3510&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=3510&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=318&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=76              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=318              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11650              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11650              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]