ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

page220.

Kumaribhutavaggassa dutiyasikkhapadam [405] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena bhikkhuniyo paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu asikkhitasikkham vutthapenti . ta bala honti abyatta na jananti kappiyam va akappiyam va . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. Ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama bhikkhuniyo paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu asikkhitasikkham vutthapessantiti .pe. saccam kira bhikkhave bhikkhuniyo paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu sikkhitasikkham vutthapentiti. Saccam bhagavati. {405.1} Vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave bhikkhuniyo paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu asikkhitasikkham vutthapessanti netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. Vigarahitva dhammim katham katva bhikkhu amantesi anujanami bhikkhave attharasavassaya kumaribhutaya dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim datum. Evanca pana bhikkhave databba . taya attharasavassaya kumaribhutaya sangham upasankamitva ekamsam uttarasangam karitva bhikkhuninam pade vanditva ukkutikam nisiditva anjalim paggahetva evamassa vacaniyo aham

--------------------------------------------------------------------------------------------- page221.

Ayye itthannama itthannamaya ayyaya attharasavassa kumaribhuta sangham dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim yacamiti. Dutiyampi yacitabba tatiyampi yacitabba . byattaya bhikkhuniya patibalaya sangho napetabbo {405.2} sunatu me ayye sangho ayam itthannama itthannamaya ayyaya attharasavassa kumaribhuta sangham dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim yacati . yadi sanghassa pattakallam sangho itthannamaya attharasavassaya kumaribhutaya dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim dadeyya. Esa natti. {405.3} Sunatu me ayye sangho ayam itthannama itthannamaya ayyaya attharasavassa kumaribhuta sangham dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim yacati . sangho itthannamaya attharasavassaya kumaribhutaya dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatim deti . yassa ayyaya khamati itthannamaya attharasavassaya kumaribhutaya dve vassani chasu dhammesu sikkhasammatiya danam sa tunhassa yassa nakkhamati sa bhaseyya. {405.4} Dinna sanghena itthannamaya attharasavassaya kumaribhutaya dve vassani chasu dhammesu sikkhasammati . khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti. {405.5} Sa attharasavassa kumaribhuta evam vadehiti vattabba panatipata veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyami adinnadana veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyami abrahmacariya

--------------------------------------------------------------------------------------------- page222.

Veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyami musavada veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyami surameraya- majjapamadatthana veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyami vikalabhojana veramanim dve vassani avitikkamasamadanam samadiyamiti. {405.6} Athakho bhagava ta bhikkhuniyo anekapariyayena vigarahitva dubbharataya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {405.7} ya pana bhikkhuni paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu asikkhitasikkham vutthapeyya pacittiyanti. [406] Ya panati ya yadisa .pe. bhikkhuniti .pe. ayam imasmim atthe adhippeta bhikkhuniti . paripunnavisativassa nama pattavisativassa . kumaribhuta nama samaneri vuccati . dve vassaniti dve samvaccharani . asikkhitasikkha nama sikkha va na dinna hoti dinna va sikkha kupita. Vutthapeyyati upasampadeyya. Vutthapessamiti ganam va acarinim va pattam va civaram va pariyesati simam va sammannati apatti dukkatassa nattiya dukkatam dvihi kammavacahi dukkata kammavacapariyosane upajjhayaya apatti pacittiyassa ganassa ca acariniya ca apatti dukkatassa. [407] Dhammakamme dhammakammasanna vutthapeti apatti

--------------------------------------------------------------------------------------------- page223.

Pacittiyassa . dhammakamme vematika vutthapeti apatti pacittiyassa. Dhammakamme adhammakammasanna vutthapeti apatti pacittiyassa . Adhammakamme dhammakammasanna apatti dukkatassa . adhammakamme vematika apatti dukkatassa . adhammakamme adhammakammasanna apatti dukkatassa. [408] Anapatti paripunnavisativassam kumaribhutam dve vassani chasu dhammesu sikkhitasikkham vutthapeti ummattikaya adikammikayati. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 220-223. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=4447&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=4447&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=405&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=100              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=405              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]