บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
[264] Katham parinnatthe panna dukkhe nanam pahanatthe panna samudaye nanam sacchikiriyatthe panna nirodhe nanam bhavanatthe panna magge nanam . dukkhassa pilanattho santapattho sankhatattho viparinamattho parinnattho samudayassa ayuhanattho nidanattho sannogattho palibodhattho pahanattho nirodhassa nissaranattho vivekattho asankhatattho amatattho sacchikiriyattho maggassa niyyanattho hetattho dassanattho adhipateyyattho bhavanattho tam natatthena nanam pajananatthena panna tena vuccati parinnatthe panna dukkhe nanam @Footnote: 1 Ma. Yu. anavaseso.--------------------------------------------------------------------------------------------- page174.
Pahanatthe panna samudaye nanam sacchikiriyatthe panna nirodhe nanam bhavanatthe panna magge nanam. [265] Katham dukkhe nanam dukkhasamudaye nanam dukkhanirodhe nanam dukkhanirodhagaminiya patipadaya nanam . maggasamangissa nanam dukkhepetam nanam dukkhasamudayepetam nanam dukkhanirodhepetam nanam dukkhanirodhagaminiya patipadayapetam nanam. [266] Tattha katamam dukkhe nanam . dukkham arabbha ya uppajjati panna pajanana vicayo pavicayo dhammavicayo sallakkhana upalakkhana paccupalakkhana pandiccam kosallam nepunnam vebhabya 1- cinta upaparikkha bhuri medha parinayika vipassana sampajannam patodo panna pannindriyam pannabalam pannasattham pannapasado pannaaloko pannaobhaso pannapajjoto pannaratanam amoho dhammavicayo sammaditthi idam vuccati dukkhe nanam. [267] Dukkhasamudayam arabbha .pe. dukkhanirodham arabbha .pe. Dukkhanirodhagaminim patipadam arabbha ya uppajjati panna pajanana .pe. amoho dhammavicayo sammaditthi idam vuccati dukkhanirodhagaminiya patipadaya nanam tam natatthena nanam pajananatthena panna tena vuccati dukkhe nanam dukkhasamudaye @Footnote: 1 Si. vebhabba.--------------------------------------------------------------------------------------------- page175.
Nanam dukkhanirodhe nanam dukkhanirodhagaminiya patipadaya nanam. --------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 173-175. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=3457&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=3457&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=31&item=264&items=4 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=31&siri=54 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=264 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=47&A=8882 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=47&A=8882 Contents of The Tipitaka Volume 31 https://84000.org/tipitaka/read/?index_31 https://84000.org/tipitaka/english/?index_31
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]