ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                         Dasamaṃ khomadāyakattherāpadānaṃ (30)
     [32] |32.186| Nagare bandhumatiyā    ahosiṃ vāṇijo tadā
                     teneva dāraṃ posemi          ropemi bījasampadaṃ.
    |32.187| Vīthiyaṃ 1- paṭipannassa        vipassissa mahesino
                     ekaṃ khomaṃ mayā dinnaṃ        kusalatthāya satthuno.
    |32.188| Ekanavute ito kappe        yaṃ khomaṃ adadiṃ tadā
                     duggatiṃ nābhijānāmi         khomadānassidaṃ phalaṃ.
    |32.189| Sattavīse 2- ito kappe    eko sindhavasandano
                     sattaratanasampanno          cātuddīpamhi issaro.
@Footnote: 1 Ma. Yu. rathiyaṃ. 2 Ma. sattarase.
    |32.190| Paṭisambhidā catasso         vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā khomadāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                        Khomadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                                           Uddānaṃ
                     subhūti upavāṇo ca           saraṇo sīlagāhako
                     annasaṃsāvako dhūpo          puḷino uttiyena ca.
                     Añjalī khomadāyī ca         daseva tatiye gaṇe
                     pañcāsītisataṃ vuttā       gāthāyo sabbapiṇḍitā.
                                       Subhūtivaggo tatiyo.
                                       Catutthaṃ bhāṇavāraṃ.
                                             ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 115-116. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2394              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2394              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=32&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=32              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=32              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1201              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1201              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]