ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Navamam padumattherapadanam (59)
     [61] |61.67| Catusaccam pakasento      varadhammam pavattako 3-
                     vassate amatam vutthim             nibbapento mahajanam.
      |61.68| Sadhajam padumam gayha                 addhakose thito aham
                     padumuttaramunissa               hattho 5- ukkhipimambare.
      |61.69| Agacchante ca padume           abbhuto asi tavade
                     mama sankappamannaya         pagganhi vadatam varo.
@Footnote: 1 Ma. Yu. uggatasavhayo. 2 Ma. Yu. pannasasatasahasse khattiyo meghasavhayo.
@3 Yu. varadhammacakkapavattiko. 4 Ma. pahattho.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page158.

|61.70| Karasetthena paggayha jalajam pupphamuttamam bhikkhusanghe thito sattha ima gatha abhasatha. |61.71| Yenidam padumam khittam sabbannuttamanayake 1- tamaham kittayissami sunatha mama bhasato. |61.72| Timsakappani devindo devarajjam karissati pathabya rajjam sattasatam vasudham avasissati. |61.73| Tattha sattam 2- gahetvana cakkavatti bhavissati akasato pupphavutthi abhivassissati tada. |61.74| Kappe satasahassamhi okkakakulasambhavo gotamo nama namena sattha loke bhavissati. |61.75| Tassa dhammesu dayado oraso dhammanimmito sabbasave parinnaya nibbayissatyanasavo. |61.76| Nikkhamitvana kucchimha sampajano patissato jatiya pancavassoham arahattam apapunim. |61.77| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma padumo thero ima gathayo abhasitthati. Padumattherassa apadanam samattam. @Footnote: 1 Ma. sabbannumhi vinayake. Yu. sabbannutamanasave. 2 Ma. Yu. pattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 157-158. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3235&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3235&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=61&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=61              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=61              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2232              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2232              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]