บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[1108] Pañcannaṃ khandhānaṃ kati abhiññeyyā kati pariññeyyā kati pahātabbā kati bhāvetabbā kati sacchikātabbā kati na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā .pe. sattannaṃ cittānaṃ kati abhiññeyyā kati pariññeyyā kati pahātabbā kati bhāvetabbā kati sacchikātabbā kati na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā . rūpakkhandho abhiññeyyo pariññeyyo na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo cattāro khandhā abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. {1108.1} Dasāyatanā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā dve āyatanā abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Soḷasa dhātuyo abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā dve dhātuyo abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā . samudayasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ pahātabbaṃ Na bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ maggasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ nirodhasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ bhāvetabbaṃ sacchikātabbaṃ dukkhasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ siyā pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ siyā na pahātabbaṃ. {1108.2} Navindriyā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā domanassindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ anaññātaññassāmītindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ aññindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ siyā bhāvetabbaṃ siyā sacchikātabbaṃ aññātāvindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ sacchikātabbaṃ tīṇindriyā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na bhāvetabbā na sacchikātabbā cha indriyā abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. {1108.3} Tayo akusalahetū abhiññeyyā pariññeyyā pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā tayo kusalahetū abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā siyā bhāvetabbā na sacchikātabbā siyā na bhāvetabbā tayo abyākatahetū abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā siyā Sacchikātabbā siyā na sacchikātabbā . kabaḷiṃkāro āhāro abhiññeyyo pariññeyyo na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo tayo āhārā abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. {1108.4} Cha phassā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā manoviññāṇadhātusamphasso abhiññeyyo pariññeyyo siyā pahātabbo siyā bhāvetabbo siyā sacchikātabbo siyā na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo . cha vedanā cha saññā cha cetanā cha cittā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā manoviññāṇadhātu abhiññeyyā pariññeyyā siyā pahātabbā siyā bhāvetabbā siyā sacchikātabbā siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 35 page 573-575. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=35&A=11597 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=35&A=11597 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=35&item=1108&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=35&siri=84 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=1108 Contents of The Tipitaka Volume 35 https://84000.org/tipitaka/read/?index_35 https://84000.org/tipitaka/english/?index_35
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]