บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Nīvutakathā [1523] Nīvuto nīvaraṇaṃ jahatīti . āmantā . ratto rāgaṃ jahati duṭṭho dosaṃ jahati mūḷho mohaṃ jahati kiliṭṭho kilese jahatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. rāgena rāgaṃ jahati dosena dosaṃ jahati mohena mohaṃ jahati kilesehi kilese Jahatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. rāgo cittasampayutto maggo cittasampayuttoti . āmantā . dvinnaṃ phassānaṃ .pe. Dvinnaṃ cittānaṃ samodhānaṃ hotīti . na hevaṃ vattabbe .pe. Rāgo akusalo maggo kusaloti . āmantā . kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnappaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṃ āgacchantīti. {1523.1} Na hevaṃ vattabbe .pe. kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnappaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṃ āgacchantīti . āmantā . nanu vuttaṃ bhagavatā cattārīmāni bhikkhave suvidūravidūrāni . katamāni cattāri . nabhañca bhikkhave paṭhavī ca idaṃ paṭhamaṃ suvidūravidūraṃ .pe. tasmā sataṃ dhammo asabbhi ārakāti attheva suttantoti . āmantā . tena hi na vattabbaṃ kusalākusalā .pe. Sammukhībhāvaṃ āgacchantīti. [1524] Nīvuto nīvaraṇaṃ jahatīti . āmantā . nanu vuttaṃ bhagavatā so evaṃ samāhite citte parisuddhe pariyodāte anaṅgaṇe vigatūpakkilese mudubhūte kammaniye ṭhite āneñjappatte āsavānaṃ khayañāṇāya cittaṃ abhininnāmetīti attheva suttantoti . āmantā . Tena hi na vattabbaṃ nīvuto nīvaraṇaṃ jahatīti. [1525] Na vattabbaṃ nīvuto nīvaraṇaṃ jahatīti . āmantā . Nanu vuttaṃ bhagavatā tassa evaṃ jānato evaṃ passato kāmāsavāpi cittaṃ vimuccati .pe. avijjāsavāpi cittaṃ vimuccatīti attheva Suttantoti. Āmantā. Tena hi nīvuto nīvaraṇaṃ jahatīti. Nīvutakathā. --------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 510-512. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=10148 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=10148 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1523&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=148 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1523 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6081 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6081 Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]