ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                      Kilesajahanakatha
     [1771]  Atite  kilese  jahatiti . Amanta. Niruddham nirodheti
vigatam   vigameti   khinam   khepeti   atthangatam   atthangameti   abbhatthangatam
abbhatthangametiti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  atite kilese jahatiti.
Amanta  .  nanu  atitam  niruddhanti  .  amanta  .  hanci  atitam niruddham
no  vata  re  vattabbe  atite kilese jahatiti. Atite kilese jahatiti.
Amanta   .   nanu  atitam  natthiti  .  amanta  .  hanci  atitam  natthi
no vata re vattabbe atite kilese jahatiti.
     [1772]   Anagate   kilese  jahatiti  .  amanta  .  ajatam
ajaneti    asanjatam    asanjaneti   anibbattam   anibbatteti   apatubhutam
apatubhavetiti   .   na   hevam   vattabbe   .pe.  anagate  kilese
jahatiti   .   amanta   .   nanu  anagatam  ajatanti  .  amanta .
Hanci   anagatam   ajatam   no   vata  re  vattabbe  anagate  kilese
Jahatiti   .   anagate  kilese  jahatiti  .  amanta  .  nanu  anagatam
natthiti  .  amanta  .  hanci  anagatam  natthi  no  vata  re  vattabbe
anagate kilese jahatiti.
     [1773]  Paccuppanne   kilese  jahatiti  .  amanta  .  ratto
ragam   jahati  duttho  dosam  jahati  mulho  moham  jahati  kilittho  kilese
jahatiti   .   na  hevam  vattabbe  .pe.  ragena  ragam  jahati  dosena
dosam  jahati  mohena  moham  jahati  kilesehi  kilese  jahatiti . Na hevam
vattabbe   .pe.   rago   cittasampayutto  maggo  cittasampayuttoti .
Amanta   .   dvinnam   phassanam   .pe.   dvinnam   cittanam  samodhanam
hotiti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  rago  akusalo maggo kusaloti.
Amanta   .   kusalakusala   savajjanavajja   hinappanita   kanhasukka-
sappatibhaga   dhamma   sammukhibhavam  agacchantiti  .  na  hevam  vattabbe
.pe.    kusalakusala    .pe.    sappatibhaga    dhamma    sammukhibhavam
agacchantiti   .   amanta   .   nanu   vuttam   bhagavata   cattarimani
bhikkhave   suviduravidurani  .  katamani  cattari  .  nabhanca  bhikkhave  pathavi
ca  idam  pathamam  suviduraviduram  .pe.  tasma  satam  dhammo  asabbhi  arakati
attheva  suttantoti  .  amanta  .  tena  hi  na  vattabbam kusalakusala
.pe. Sammukhibhavam agacchantiti.
     [1774]  Na  vattabbam  atite  kilese  jahati  anagate  kilese
jahati   paccuppanne   kilese   jahatiti  .  amanta  .  natthi  kilese
Jahatiti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  tena  hi  atite  kilese  jahati
anagate kilese jahati paccuppanne kilese jahatiti.
                      Kilesajahanakatha.
                          ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 609-611. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=12068&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=12068&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1771&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=204              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1771              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6838              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6838              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com