![]() |
|
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
![]() |
|
Dibbasotakathā [809] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Maṃsasotaṃ dibbasotaṃ dibbasotaṃ maṃsasotanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [810] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Yādisaṃ maṃsasotaṃ tādisaṃ dibbasotaṃ yādisaṃ dibbasotaṃ tādisaṃ maṃsasotanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [811] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Taññeva maṃsasotaṃ taṃ dibbasotaṃ taṃ dibbasotaṃ taṃ maṃsasotanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. @Footnote: 1 khu. itivuttaka. 218. [812] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā. Yādiso maṃsasotassa visayo ānubhāvo gocaro tādiso dibbasotassa visayo ānubhāvo gocaroti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [813] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Upādinnaṃ hutvā anupādinnaṃ hotīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [814] Upādinnaṃ hutvā anupādinnaṃ hotīti . āmantā . Kāmāvacaraṃ hutvā rūpāvacaraṃ hotīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [815] Kāmāvacaraṃ hutvā rūpāvacaraṃ hotīti . āmantā . Rūpāvacaraṃ hutvā arūpāvacaraṃ hotīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [816] Rūpāvacaraṃ hutvā arūpāvacaraṃ hotīti . āmantā . Pariyāpannaṃ hutvā apariyāpannaṃ hotīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [817] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Dibbasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ maṃsasotaṃ hotīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [818] Maṃsasotaṃ dhammūpatthaddhaṃ dibbasotaṃ hotīti . āmantā . Ekaññeva sotanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [819] Ekaññeva sotanti . āmantā . nanu dve sotāni vuttāni bhagavatā maṃsasotaṃ dibbasotanti . āmantā . hañci dve sotāni vuttāni bhagavatā maṃsasotaṃ dibbasotaṃ no vata re vattabbe ekaññeva sotanti. Dibbasotakathā. -----------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 277-278. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=5578 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=5578 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=809&items=11 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=48 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=809 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4444 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4444 Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]