ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                    Bodhiya buddhotikatha
     [937]  Bodhiya  buddhoti . Amanta. Bodhiya niruddhaya vigataya
patippassaddhaya abuddho hotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [938]   Bodhiya   buddhoti   .  amanta  .  atitaya  bodhiya
buddhoti. Na hevam vattabbe .pe.
     [939]  Atitaya  bodhiya  buddhoti  .  amanta . Taya bodhiya
bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [940]   Taya   bodhiya   bodhikaraniyam  karotiti  .  amanta .
Taya   bodhiya   dukkham   parijanati   samudayam  pajahati  nirodham  sacchikaroti
maggam bhavetiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [941]   Bodhiya  buddhoti  .  amanta  .  anagataya  bodhiya
@Footnote:1. Ma. samohito. 2-3. Ma. chalangupekkha.
Buddhoti. Na hevam vattabbe .pe.
     [942]   Anagataya   bodhiya   buddhoti  .  amanta  .  taya
bodhiya bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [943]   Taya   bodhiya   bodhikaraniyam  karotiti  .  amanta .
Taya   bodhiya  dukkham  parijanati  .pe.  maggam  bhavetiti  .  na  hevam
vattabbe .pe.
     [944]  Paccuppannaya  bodhiya  buddho  taya  bodhiya  bodhikaraniyam
karotiti   .   amanta   .   atitaya  bodhiya  buddho  taya  bodhiya
bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [945]   Paccuppannaya   bodhiya   buddho   taya  bodhiya  dukkham
parijanati   samudayam   pajahati   nirodham   sacchikaroti   maggam  bhavetiti .
Amanta    .    atitaya   bodhiya   buddho   taya   bodhiya   dukkham
parijanati .pe. Maggam bhavetiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [946]  Paccuppannaya  bodhiya  buddho  taya  bodhiya  bodhikaraniyam
karotiti   .   amanta  .  anagataya  bodhiya  buddho  taya  bodhiya
bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [947]   Paccuppannaya   bodhiya   buddho   taya  bodhiya  dukkham
parijanati  .pe.  maggam  bhavetiti  .  amanta  .  anagataya bodhiya
buddho   taya   bodhiya   dukkham  parijanati  .pe.  maggam  bhavetiti .
Na hevam vattabbe .pe.
     [948]  Atitaya  bodhiya  buddho  na  ca  taya bodhiya bodhikaraniyam
karotiti   .   amanta   .   paccuppannaya   bodhiya   buddho  na  ca
taya bodhiya bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [949]   Atitaya   bodhiya  buddho  na  ca  taya  bodhiya  dukkham
parijanati   .pe.   maggam   bhavetiti   .  amanta  .  paccuppannaya
bodhiya   buddho   na   ca   taya   bodhiya   dukkham  parijanati  .pe.
Maggam bhavetiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [950]   Anagataya   bodhiya   buddho   na   ca  taya  bodhiya
bodhikaraniyam   karotiti   .   amanta  .  paccuppannaya  bodhiya  buddho
na ca taya bodhiya bodhikaraniyam karotiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [951]  Anagataya  bodhiya  buddho  na  ca  taya  bodhiya  dukkham
parijanati   .pe.   maggam   bhavetiti   .  amanta  .  paccuppannaya
bodhiya   buddho   na   ca   taya   bodhiya   dukkham  parijanati  .pe.
Maggam bhavetiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [952]   Atitaya   bodhiya   buddho  anagataya  bodhiya  buddho
paccuppannaya    bodhiya   buddhoti   .   amanta   .   tihi   bodhihi
buddhoti. Na hevam vattabbe .pe.
     [953]   Tihi   bodhihi   buddhoti   .  amanta  .  satatam  samitam
abbokinnam   tihi   bodhihi   samannagato  samahito  1-  tisso  bodhiyo
paccupatthitati. Na hevam vattabbe .pe.
@Footnote:1. Ma. samohito.
     [954]   Na   vattabbam   bodhiya  buddhoti  .  amanta  .  nanu
bodhipatilabha   buddhoti   .   amanta  .  hanci  bodhipatilabha  buddho
tena vata re vattabbe bodhiya buddhoti.
     [955]  Bodhipatilabha  buddhoti  .  bodhiya buddhoti. Amanta.
Bodhipatilabha bodhiti. Na hevam vattabbe .pe.
                    Bodhiya buddhotikatha.
                           -------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 306-309. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=6150&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=6150&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=937&items=19              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=58              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=937              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4586              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4586              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com