ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                       Itodinnakatha
     [1153]  Ito  dinnena  tattha  yapentiti  .  amanta . Ito
civaram   denti   tam   civaram   tattha  paribhunjantiti  .  na  hevam  vattabbe
.pe.    ito   pindapatam   denti   ito   senasanam   denti   ito
gilanapaccayabhesajjaparikkharam    denti    ito   khadaniyam   denti   ito
bhojaniyam  denti  ito  paniyam  denti  tam  paniyam  tattha  paribhunjantiti .
Na hevam vattabbe .pe.
     [1154]  Ito  dinnena  tattha  yapentiti  .  amanta. Anno
Annassa    karako    parakatam    sukhadukkham    anno    karoti    anno
patisamvedetiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1155]  Na  vattabbam  ito dinnena tattha yapentiti. Amanta.
Nanu  peta  attano  atthaya  danam  dentam  anumodanti  cittam pasadenti
pitim   uppadenti   somanassam   patilabhantiti   .   amanta   .   hanci
peta   attano   atthaya   danam  dentam  anumodanti  cittam  pasadenti
pitim   uppadenti   somanassam   patilabhanti   tena   vata   re  vattabbe
ito dinnena tattha yapentiti.
     [1156]  Na  vattabbam  ito dinnena tattha yapentiti. Amanta.
Nanu vuttam bhagavata
           unnate udakam vuttham        yatha ninnam pavattati
           evameva ito dinnam          petanam upakappati
           yatha varivaha pura          paripurenti sagaram
           evameva ito dinnam          petanam upakappati
           na hi tattha kasi atthi         gorakkhettha na vijjati
           vanijja tadisi natthi       hirannena kayakayam
           ito dinnena yapenti     peta kalakata tahinti 1-
attheva   suttantoti   .  amanta  .  tena  hi  ito  dinnena  tattha
yapentiti.
@Footnote: 1 khu. khu. 8.
     [1157]  Na  vattabbam  ito dinnena tattha yapentiti. Amanta.
Nanu    vuttam    bhagavata    pancimani   bhikkhave   thanani   sampassanta
matapitaro  puttam  icchanti  kule  jayamanam  .  katamani  panca . Bhato
va  no  bharissati  kiccam  va  no  karissati  kulavamso  ciram thassati dayajjam
patipajjati   1-  atha  va  pana  petanam  kalakatanam  dakkhinam  anuppadassati
imani    kho    bhikkhave   panca   thanani   sampassanta   matapitaro
puttam icchanti kule jayamananti
           panca thanani sampassam     puttam icchanti pandita
           bhato va no bharissati         kiccam va no karissati
           kulavamso ciram titthe              dayajjam patipajjati 2-
           atha va pana petanam           dakkhinam anuppadassati
           thananetani sampassam      puttam icchanti pandita
           tasma santo sappurisa     katannu katavedino
           bharanti matapitaro           pubbe katamanussaram
           karonti tesam kiccani         yatha tam pubbakarinam
           ovadakari bhataposi         kulavamsam ahapayam
           saddho silena sampanno     putto hoti pasamsiyoti 3-
attheva   suttantoti   .  amanta  .  tena  hi  ito  dinnena  tattha
yapentiti.
                      Itodinnakatha.
@Footnote: 1 Ma. dayajjam me patipajjissati. 2. Ma. patipajjissati. 3 am. pancaka. 47.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 376-378. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7523&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7523&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1153&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=88              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1153              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5093              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5093              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]