ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                 Vipako vipakadhammadhammotikatha
     [1187]  Vipako  vipakadhammadhammoti  .  amanta. Tassa vipako
vipakadhammadhammoti   .   na   hevam   vattabbe   .pe.   tassa  vipako
vipakadhammadhammoti   .   amanta   .   tassa   tasseva  natthi  dukkhassa
antakiriya    natthi    vattupacchedo   natthi   anupadaparinibbananti  .
Na hevam vattabbe .pe.
     [1188]   Vipako  vipakadhammadhammoti  .  amanta  .  vipakoti
va  vipakadhammadhammoti  va  vipakadhammadhammoti  va  vipakoti  va ese
se ekatthe same samabhage tajjateti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1189]  Vipako  vipakadhammadhammoti  .  amanta  .  vipako ca
vipakadhammadhammo    ca    vipakadhammadhammo   ca   vipako   ca   sahagata
sahajata   samsattha   sampayutta   ekuppada  ekanirodha  ekavatthuka
ekarammanati. Na hevam vattabbe .pe.
     [1190]   Vipako   vipakadhammadhammoti  .  amanta  .  tanneva
akusalam  so  akusalassa  vipako  tanneva  kusalam  so  kusalassa vipakoti.
Na hevam vattabbe .pe.
     [1191]   Vipako   vipakadhammadhammoti  .  amanta  .  yeneva
cittena  panam  hanati  teneva  cittena  niraye  paccati  yeneva  cittena
danam deti teneva cittena sagge modatiti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1192]  Na  vattabbam  vipako  vipakadhammadhammoti  .  amanta.
Nanu    vipaka    cattaro   khandha   arupino   annamannapaccayati  .
Amanta  .  hanci  vipaka  cattaro  khandha  arupino  annamannapaccaya
tena vata re vattabbe vipako vipakadhammadhammoti.
                Vipako vipakadhammadhammotikatha.
                     Sattamo vaggo.
                      Tassa uddanam.
         Sangaho sampayogo cetasiko dhammo cetasikam danam
         paribhogamayam punnam vaddhati itodinnena tattha
         yapenti pathavi kammavipako jaramaranam vipako
         natthi ariyadhammavipako vipako vipakadhammadhammoti.
                           ------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 387-388. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7729&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7729&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1187&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=92              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1187              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5188              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5188              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]