บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Saṅkhārayamakaṃ paṇṇattivāro [1023] Tayo saṅkhārā kāyasaṅkhāro vacīsaṅkhāro cittasaṅkhāro. Assāsapassāsā kāyasaṅkhāro vitakkavicārā vacīsaṅkhāro saññā ca vedanā ca cittasaṅkhāro ṭhapetvā vitakkavicāre sabbepi cittasampayuttakā dhammā cittasaṅkhāro. Uddesavāro [1024] Kāyo kāyasaṅkhāro kāyasaṅkhāro kāyo. Vacī vacīsaṅkhāro vacīsaṅkhāro vacī. Cittaṃ cittasaṅkhāro cittasaṅkhāro cittaṃ. [1025] Na kāyo na kāyasaṅkhāro na kāyasaṅkhāro na kāyo. Na vacī na vacīsaṅkhāro na vacīsaṅkhāro na vacī. Na cittaṃ na cittasaṅkhāro na cittasaṅkhāro na cittaṃ. -------- [1026] Kāyo kāyasaṅkhāro saṅkhārā vacīsaṅkhāro . kāyo kāyasaṅkhāro saṅkhārā cittasaṅkhāro . vacī vacīsaṅkhāro saṅkhārā Kāyasaṅkhāro . vacī vacīsaṅkhāro saṅkhārā cittasaṅkhāro . cittaṃ cittasaṅkhāro saṅkhārā kāyasaṅkhāro . cittaṃ cittasaṅkhāro saṅkhārā vacīsaṅkhāro. [1027] Na kāyo na kāyasaṅkhāro na saṅkhārā na vacīsaṅkhāro. Na kāyo na kāyasaṅkhāro na saṅkhārā na cittasaṅkhāro. Na vacī na vacīsaṅkhāro nasaṅkhārā na kāyasaṅkhāro. Na vacī na vacīsaṅkhāro nasaṅkhārā na cittasaṅkhāro. Na cittaṃ na cittasaṅkhāro na saṅkhārā na kāyasaṅkhāro. Na cittaṃ na cittasaṅkhāro na saṅkhārā na vacīsaṅkhāro. -------- [1028] Kāyasaṅkhāro vacīsaṅkhāro vacīsaṅkhāro kāyasaṅkhāro. Kāyasaṅkhāro cittasaṅkhāro cittasaṅkhāro kāyasaṅkhāro . vacīsaṅkhāro cittasaṅkhāro cittasaṅkhāro vacīsaṅkhāro. [1029] Na kāyasaṅkhāro na vacīsaṅkhāro na vacīsaṅkhāro na kāyasaṅkhāro . na kāyasaṅkhāro na cittasaṅkhāro na cittasaṅkhāro na kāyasaṅkhāro . na vacīsaṅkhāro na cittasaṅkhāro na cittasaṅkhāro na vacīsaṅkhāro. Uddesavāro. -------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 38 page 359-360. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=38&A=7157 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=38&A=7157 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=38&item=1023&items=7 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=38&siri=28 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=38&i=1023 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=8059 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=8059 Contents of The Tipitaka Volume 38 https://84000.org/tipitaka/read/?index_38 https://84000.org/tipitaka/english/?index_38
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]