ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 38 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 30 : Abhi. Yamakaṃ (1)

                       Niddesavaro
     [1030]  Kayo  kayasankharoti:  no  .  kayasankharo kayoti:
no  .  vaci  vacisankharoti:  no  .  vacisankharo  vaciti:  no . Cittam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page361.

Cittasankharoti: no. Cittasankharo cittanti: no. [1031] Na kayo na kayasankharoti: kayasankharo na kayo kayasankharo kayanca kayasankharanca thapetva avasesa 1- na ceva kayo na ca kayasankharo. Na kayasankharo na kayoti: kayo na kayasankharo kayo kayanca kayasankharanca thapetva avasesa na ceva kayo na ca kayasankharo . na vaci na vacisankharoti: vacisankharo na vaci vacisankharo vacinca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva vaci na ca vacisankharo . na vacisankharo na vaciti: vaci na vacisankharo vaci vacinca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva vaci na ca vacisankharo. Na cittam na cittasankharoti: cittasankharo na cittam cittasankharo cittanca cittasankharanca thapetva avasesa na ceva cittam na ca cittasankharo . Na cittasankharo na cittanti: cittam na cittasankharo cittam cittanca cittasankharanca thapetva avasesa na ceva cittam na ca cittasankharo. ------- [1032] Kayo kayasankharoti: no . Sankhara vacisankharoti: vacisankharo sankharo ceva vacisankharo ca avasesa sankhara sankhara @Footnote: 1 avasesanti: na kevalam sesasankharadvayameva kayasankharavinimuttam pana @sesam sabbampi sankhatasankhatapannattibhedam dhammajatam neva kayo na kayasankharoti @atthakatha.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page362.

Na vacisankharo . Kayo kayasankharoti: no. Sankhara cittasankharoti: cittasankharo sankharo ceva cittasankharo ca avasesa sankhara sankhara na cittasankharo . vaci vacisankharoti: no. Sankhara kayasankharoti: kayasankharo sankharo ceva kayasankharo ca avasesa sankhara sankhara na kayasankharo . vaci vacisankharoti: no. Sankhara cittasankharoti: cittasankharo sankharo ceva cittasankharo ca avasesa sankhara sankhara na cittasankharo . Cittam cittasankharoti: no. Sankhara kayasankharoti: kayasankharo sankharo ceva kayasankharo ca avasesa sankhara sankhara na kayasankharo . cittam cittasankharoti: no. Sankhara vacisankharoti: vacisankharo sankharo ceva vacisankharo ca avasesa sankhara sankhara na vacisankharo. [1033] Na kayo na kayasankharoti: kayasankharo na kayo kayasankharo kayanca kayasankharanca thapetva avasesa na ceva kayo na ca kayasankharo . Na sankhara na vacisankharoti: amanta. Na kayo na kayasankharoti: kayasankharo na kayo kayasankharo kayanca kayasankharanca thapetva avasesa na ceva kayo na ca kayasankharo . na sankhara na cittasankharoti: amanta. Na vaci na vacisankharoti: vacisankharo na vaci vacisankharo vacinca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva vaci na ca vacisankharo . na sankhara na kayasankharoti: amanta . na vaci na vacisankharoti: vacisankharo

--------------------------------------------------------------------------------------------- page363.

Na vaci vacisankharo vacinca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva vaci na ca vacisankharo . na sankhara na cittasankharoti: amanta . na cittam na cittasankharoti: cittasankharo na cittam cittasankharo cittanca cittasankharanca thapetva avasesa na ceva cittam na ca cittasankharo. Na sankhara na kayasankharoti: amanta. Na cittam na cittasankharoti: cittasankharo na cittam cittasankharo cittanca cittasankharanca thapetva avasesa na ceva cittam na ca cittasankharo. Na sankhara na vacisankharoti: amanta. -------- [1034] Kayasankharo vacisankharoti: no . vacisankharo kayasankharoti: no . kayasankharo cittasankharoti: no . Cittasankharo kayasankharoti: no . vacisankharo cittasankharoti: no. Cittasankharo vacisankharoti: no. [1035] Na kayasankharo na vacisankharoti: vacisankharo na kayasankharo vacisankharo kayasankharanca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva kayasankharo na ca vacisankharo . Na vacisankharo na kayasankharoti: kayasankharo na vacisankharo kayasankharo vacisankharanca kayasankharanca thapetva avasesa na ceva vacisankharo na ca kayasankharo . na kayasankharo na cittasankharoti: cittasankharo na kayasankharo cittasankharo kayasankharanca cittasankharanca thapetva

--------------------------------------------------------------------------------------------- page364.

Avasesa na ceva kayasankharo na ca cittasankharo. Na cittasankharo na kayasankharoti: kayasankharo na cittasankharo kayasankharo cittasankharanca kayasankharanca thapetva avasesa na ceva cittasankharo na ca kayasankharo . na vacisankharo na cittasankharoti: cittasankharo na vacisankharo cittasankharo vacisankharanca cittasankharanca thapetva avasesa na ceva vacisankharo na ca cittasankharo. Na cittasankharo na vacisankharoti: vacisankharo na cittasankharo vacisankharo cittasankharanca vacisankharanca thapetva avasesa na ceva cittasankharo na ca vacisankharo. Pannattivaro --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 38 page 360-364. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=38&A=7190&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=38&A=7190&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=38&item=1030&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=38&siri=29              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=38&i=1030              Contents of The Tipitaka Volume 38 https://84000.org/tipitaka/read/?index_38 https://84000.org/tipitaka/english/?index_38

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]