ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 39 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 31 : Abhi. Yamakaṃ (2)

     [1385]   Yo   cakkhundriyaṃ  na  parijānissati  so  domanassindriyaṃ
nappajahissatīti:    āmantā    .    yo    vā   pana   domanassindriyaṃ
nappajahissati    so   cakkhundriyaṃ   na   parijānissatīti:   dve   puggalā
domanassindriyaṃ   nappajahissanti   no   ca   cakkhundriyaṃ  na  parijānissanti
tayo     puggalā    domanassindriyañca    nappajahissanti    cakkhundriyañca
na parijānissanti.
     [1386]     Yo     cakkhundriyaṃ     na     parijānissati    so
anaññātaññassāmītindriyaṃ   na  bhāvessatīti:  āmantā  .  yo  vā  pana
anaññātaññassāmītindriyaṃ    na    bhāvessati    so    cakkhundriyaṃ    na
parijānissatīti:      cha     puggalā     anaññātaññassāmītindriyaṃ     na
bhāvessanti   no   ca   cakkhundriyaṃ   na   parijānissanti  tayo  puggalā
anaññātaññassāmītindriyañca      na      bhāvessanti      cakkhundriyañca
na parijānissanti.
     [1387]   Yo   cakkhundriyaṃ   na   parijānissati   so  aññindriyaṃ
na  bhāvessatīti:  āmantā  .  yo  vā  pana  aññindriyaṃ  na bhāvessati
so cakkhundriyaṃ na parijānissatīti: āmantā.
     [1388]   Yo  cakkhundriyaṃ  na  parijānissati  so  aññātāvindriyaṃ
Na   sacchikarissatīti:  aggamaggasamaṅgī  cakkhundriyaṃ  na  parijānissati  no  ca
aññātāvindriyaṃ    na    sacchikarissati    dve   puggalā   cakkhundriyañca
na  parijānissanti  aññātāvindriyañca  na  sacchikarissanti  .  yo  vā pana
aññātāvindriyaṃ   na   sacchikarissati   so  cakkhundriyaṃ  na  parijānissatīti:
āmantā.
     [1389]      Yo      domanassindriyaṃ     nappajahissati     so
anaññātaññassāmītindriyaṃ   na  bhāvessatīti:  āmantā  .  yo  vā  pana
anaññātaññassāmītindriyaṃ     na     bhāvessati    so    domanassindriyaṃ
nappajahissatīti:      cattāro      puggalā     anaññātaññassāmītindriyaṃ
na   bhāvessanti   no  ca  domanassindriyaṃ  nappajahissanti  pañca  puggalā
anaññātaññassāmītindriyañca     na     bhāvessanti     domanassindriyañca
nappajahissanti.
     [1390]   Yo   domanassindriyaṃ   nappajahissati   so   aññindriyaṃ
na   bhāvessatīti:  dve  puggalā  domanassindriyaṃ  nappajahissanti  no  ca
aññindriyaṃ    na    bhāvessanti    tayo    puggalā   domanassindriyañca
nappajahissanti  aññindriyañca  na  bhāvessanti  .  yo  vā pana aññindriyaṃ
na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahissatīti: āmantā.
     [1391]   Yo  domanassindriyaṃ  nappajahissati  so  aññātāvindriyaṃ
na       sacchikarissatīti:       tayo      puggalā      domanassindriyaṃ
nappajahissanti    no   ca   aññātāvindriyaṃ   na   sacchikarissanti   dve
Puggalā      domanassindriyañca     nappajahissanti     aññātāvindriyañca
na   sacchikarissanti   .  yo  vā  pana  aññātāvindriyaṃ  na  sacchikarissati
so domanassindriyaṃ nappajahissatīti: āmantā.
     [1392]   Yo   anaññātaññassāmītindriyaṃ   na   bhāvessati   so
aññindriyaṃ   na   bhāvessatīti:   cha   puggalā   anaññātaññassāmītindriyaṃ
na    bhāvessanti    no    ca   aññindriyaṃ   na   bhāvessanti   tayo
puggalā        anaññātaññassāmītindriyañca       na       bhāvessanti
aññindriyañca   na   bhāvessanti   .   yo   vā   pana  aññindriyaṃ  na
bhāvessati     so     anaññātaññassāmītindriyaṃ     na    bhāvessatīti:
āmantā.
     [1393]   Yo   anaññātaññassāmītindriyaṃ   na   bhāvessati   so
aññātāvindriyaṃ       na      sacchikarissatīti:      satta      puggalā
anaññātaññassāmītindriyaṃ   na   bhāvessanti   no   ca   aññātāvindriyaṃ
na     sacchikarissanti     dve    puggalā    anaññātaññassāmītindriyañca
na  bhāvessanti  aññātāvindriyañca  na  sacchikarissanti  .  yo  vā  pana
aññātāvindriyaṃ    na    sacchikarissati    so    anaññātaññassāmītindriyaṃ
na bhāvessatīti: āmantā.
     [1394]   Yo   aññindriyaṃ  na  bhāvessati  so  aññātāvindriyaṃ
na   sacchikarissatīti:   aggamaggasamaṅgī  aññindriyaṃ  na  bhāvessati  no  ca
aññātāvindriyaṃ    na    sacchikarissati    dve   puggalā   aññindriyañca
na  bhāvessanti  aññātāvindriyañca  na  sacchikarissanti  .  yo  vā  pana
Aññātāvindriyaṃ   na   sacchikarissati   so   aññindriyaṃ  na  bhāvessatīti:
āmantā.
                               -------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 39 page 535-538. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=39&A=10723              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=39&A=10723              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=39&item=1385&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=39&siri=26              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=1385              Contents of The Tipitaka Volume 39 https://84000.org/tipitaka/read/?index_39 https://84000.org/tipitaka/english/?index_39

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]