![]() |
|
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
![]() |
|
[112] Tena kho pana samayena annataram kulam ahivatakarogena kalakatam hoti . tassa pitaputtaka sesa honti . te bhikkhusu @Footnote: 1 Po. onavisativassam. Pabbajitva ekato va pindaya caranti . athakho so darako pituno bhikkhaya dinnaya upadhavitva etadavoca mayhampi tata dehi mayhampi tata dehiti . manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti abrahmacarino ime samana sakyaputtiya ayam darako bhikkhuniya jatoti . assosum kho bhikkhu tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam . athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum . na bhikkhave unapannarasavasso darako pabbajetabbo yo pabbajeyya apatti dukkatassati. [113] Tena kho pana samayena ayasmato anandassa upatthakakulam saddham pasannam ahivatakarogena kalakatam hoti . dve ca daraka sesa honti . te poranakena acinnakappena bhikkhu passitva upadhavanti . bhikkhu apasadenti . te bhikkhuhi apasadiyamana rodanti . athakho ayasmato anandassa etadahosi bhagavata pannattam na unapannarasavasso darako pabbajetabboti ime ca daraka unapannarasavassa kena nu kho upayena ime daraka na vinasseyyunti . athakho ayasma anando bhagavato etamattham arocesi . ussahanti pana te ananda daraka kake uddepetunti 1- . ussahanti bhagavati . athakho bhagava etasmim nidane etasmim pakarane dhammim katham katva bhikkhu amantesi anujanami bhikkhave unapannarasavassam darakam kakuddepakam 2- pabbajetunti. @Footnote: 1 Ma. uddapetunti. Yu. uttepetunti . 2 Yu. kakuttepakam. [114] Tena kho pana samayena ayasmato upanandassa sakyaputtassa dve samanera honti kantako ca mahako ca . te annamannam dusesum . bhikkhu ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama samanera evarupam anacaram acarissantiti . bhagavato etamattham arocesum . na bhikkhave ekena dve samanera upatthapetabba yo upatthapeyya apatti dukkatassati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 159-161. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=3278&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=3278&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=4&item=112&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=4&siri=38 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=111 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=1463 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=1463 Contents of The Tipitaka Volume 4 https://84000.org/tipitaka/read/?index_4 https://84000.org/tipitaka/english/?index_4
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]