ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

page243.

Nakammamulakam [720] Nakammapaccaya nahetuya pannarasa ... naarammane pannarasa naadhipatiya pannarasa naanantare pannarasa nasamanantare pannarasa nasahajate ekadasa naannamanne ekadasa nanissaye ekadasa naupanissaye pannarasa napurejate terasa napacchajate pannarasa naasevane pannarasa navipake pannarasa naahare pannarasa naindriye pannarasa najhane pannarasa namagge pannarasa nasampayutte ekadasa navippayutte nava noatthiya nava nonatthiya pannarasa novigate pannarasa noavigate nava. [721] Nakammapaccaya nahetupaccaya naarammanapaccaya naadhipatiya pannarasa . sankhittam . ... Naupanissaye terasa napurejate terasa napacchajate pannarasa. Sankhittam. ... Noavigate nava. [722] Nakammapaccaya nahetupaccaya naarammanapaccaya . Sankhittam . nanissayapaccaya naupanissaye panca ... napurejate ekadasa napacchajate nava naasevane ekadasa . sankhittam . ... Noavigate nava. [723] Nakammapaccaya nahetupaccaya. Sankhittam. Naupanissayapaccaya napurejate panca ... napacchajate ekam naasevane panca navipake panca naahare panca naindriye panca najhane panca namagge panca nasampayutte panca navippayutte ekam nonatthiya

--------------------------------------------------------------------------------------------- page244.

Panca novigate panca. [724] Nakammapaccaya nahetupaccaya. Sankhittam. Napurejatapaccaya napacchajatapaccaya naasevane ekam ... navipake ekam naahare ekam naindriye ekam najhane ekam namagge ekam nasampayutte ekam navippayutte ekam nonatthiya ekam novigate ekam. Sankhittam. Navipakapaccaya yatha nahetumulakam evam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 243-244. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=4866&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=4866&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=720&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=98              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=720              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]