ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                       Anantaramūlakaṃ
     [815]  Anantarapaccayā  nahetuyā  satta  ...  naārammaṇe  satta
naadhipatiyā   satta   nasahajāte   satta   naaññamaññe   satta   nanissaye
satta   napurejāte   satta   napacchājāte   satta   naāsevane   pañca
nakamme   satta   navipāke   satta   naāhāre  satta  naindriye  satta
najhāne    satta    namagge   satta   nasampayutte   satta   navippayutte
satta noatthiyā satta noavigate satta.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page270.

[816] Anantarasamanantaraupanissayanatthivigatanti nahetuyā satta ... naārammaṇe satta naadhipatiyā satta nasahajāte satta naaññamaññe satta nanissaye satta napurejāte satta napacchājāte satta naāsevane pañca nakamme satta navipāke satta naāhāre satta naindriye satta najhāne satta namagge satta nasampayutte satta navippayutte satta noatthiyā satta noavigate satta. [817] Anantarasamanantaraupanissayaāsevananatthivigatanti nahetuyā tīṇi ... naārammaṇe tīṇi naadhipatiyā tīṇi nasahajāte tīṇi naaññamaññe tīṇi nanissaye tīṇi napurejāte tīṇi napacchājāte tīṇi nakamme tīṇi navipāke tīṇi naāhāre tīṇi naindriye tīṇi najhāne tīṇi namagge tīṇi nasampayutte tīṇi navippayutte tīṇi noatthiyā tīṇi noavigate tīṇi. [818] Anantarasamanantaraupanissayakammanatthivigatanti nahetuyā ekaṃ ... naārammaṇe ekaṃ naadhipatiyā ekaṃ nasahajāte ekaṃ naaññamaññe ekaṃ nanissaye ekaṃ napurejāte ekaṃ napacchājāte ekaṃ naāsevane ekaṃ navipāke ekaṃ naāhāre ekaṃ naindriye ekaṃ najhāne ekaṃ namagge ekaṃ nasampayutte ekaṃ navippayutte ekaṃ noatthiyā ekaṃ noavigate ekaṃ. Anantaramūlakaṃ niṭṭhitaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 269-270. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=5396&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=5396&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=815&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=106              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=815              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]