ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 40 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 32 : Abhi. Pa.(1) Paṭṭhānaṃ

                      Nasampayuttamūlakaṃ
     [1054]   Nasampayuttapaccayā  hetuyā  tīṇi  ...  ārammaṇe  nava
adhipatiyā   aṭṭha   anantare   satta   samanantare  satta  sahajāte  pañca
aññamaññe   ekaṃ   nissaye   satta   upanissaye   nava  purejāte  tīṇi
pacchājāte  tīṇi  āsevane  tīṇi  kamme  tīṇi  vipāke  ekaṃ  āhāre
tīṇi   indriye   tīṇi   jhāne   tīṇi   magge   tīṇi   vippayutte  pañca
atthiyā satta natthiyā satta vigate satta avigate satta.
     [1055]    Nasampayuttapaccayā    nahetupaccayā   naārammaṇapaccayā
adhipatiyā   tīṇi   ...   anantare   satta  samanantare  satta  purejāte
pañca   aññamaññe   ekaṃ   nissaye   satta  upanissaye  nava  purejāte
tīṇi   pacchājāte   tīṇi   āsevane   tīṇi  kamme  tīṇi  vipāke  ekaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page354.

Āhāre tīṇi indriye tīṇi jhāne tīṇi magge tīṇi vippayutte pañca atthiyā satta natthiyā satta vigate satta avigate satta. [1056] Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi ... upanissaye nava purejāte tīṇi pacchājāte tīṇi kamme dve āhāre ekaṃ indriye ekaṃ vippayutte pañca atthiyā satta avigate satta. [1057] Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā . mūlakaṃ saṅkhittaṃ . ... Nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā upanissaye nava ... pacchājāte tīṇi kamme dve āhāre ekaṃ indriye ekaṃ vippayutte tīṇi atthiyā pañca avigate pañca. [1058] Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā . mūlakaṃ saṅkhittaṃ . ... Nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā pacchājāte tīṇi ... kamme dve āhāre ekaṃ indriye ekaṃ vippayutte tīṇi atthiyā pañca avigate pañca. Saṅkhittaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 40 page 353-354. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=40&A=7145&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=40&A=7145&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=40&item=1054&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=40&siri=141              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=40&i=1054              Contents of The Tipitaka Volume 40 https://84000.org/tipitaka/read/?index_40 https://84000.org/tipitaka/english/?index_40

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]