ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 41 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 33 : Abhi. Pa.(2) Anulomatikapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ

                       Samsatthavaro
     [1072]  Acayagamim  dhammam  samsattho  acayagami  dhammo  uppajjati
hetupaccaya  acayagamim  ekam  khandham  samsattha  tayo  khandha  dve khandhe
samsattha.
     [1073]  Apacayagamim  dhammam  samsattho  apacayagami  dhammo  uppajjati
hetupaccaya apacayagamim ekam khandham samsattha tayo khandha dve khandhe ....
     [1074]   Nevacayagaminapacayagamim  dhammam  samsattho  nevacayagami-
napacayagami  dhammo  ...  nevacayagaminapacayagamim  ekam  khandham samsattha
tayo khandha dve khandhe ... Patisandhikkhane ....
     [1075]  Acayagamim  dhammam  samsattho  acayagami  dhammo  uppajjati
arammanapaccaya     adhipatipaccaya     anantarapaccaya    samanantarapaccaya
sahajatapaccaya     annamannapaccaya     nissayapaccaya    upanissayapaccaya
purejatapaccaya      asevanapaccaya     kammapaccaya     vipakapaccaya
aharapaccaya  indriyapaccaya  jhanapaccaya  maggapaccaya  sampayuttapaccaya
vippayuttapaccaya atthipaccaya natthipaccaya vigatapaccaya avigatapaccaya.
     [1076]    Hetuya    tini    arammane   adhipatiya   anantare
samanantare    sahajate   annamanne   nissaye   upanissaye   purejate
asevane   kamme   sabbattha   tini   .  vipake  ekam  ahare  tini
indriye   jhane   magge   sampayutte   vippayutte   atthiya  natthiya
vigate avigate tini. Evam ganetabbam.
                        Anulomam.
     [1077]  Acayagamim  dhammam  samsattho  acayagami  dhammo  uppajjati
nahetupaccaya    vicikicchasahagate    uddhaccasahagate    khandhe    samsattho
vicikicchasahagato uddhaccasahagato moho.
     [1078]       Nevacayagaminapacayagamim      dhammam      samsattho
Nevacayagaminapacayagami  dhammo  ... Nahetupaccaya ahetukam nevacayagami-
napacayagamim   ekam   khandham  samsattha  tayo  khandha  dve  khandhe  ...
Ahetukapatisandhikkhane ....
     [1079]   Acayagamim   dhammam   samsattho  acayagami  dhammo  ...
Naadhipatipaccaya   napurejatapaccaya   napacchajatapaccaya  naasevanapaccaya
acayagamim ekam khandham samsattha tayo khandha dve khandhe ....
     [1080]   Nevacayagaminapacayagamim  dhammam  samsattho  nevacayagami-
napacayagami   dhammo   ...  naasevanapaccaya  nevacayagaminapacayagamim
ekam   khandham  samsattha  patisandhikkhane  ...  nakammapaccaya  navipakapaccaya
najhanapaccaya namaggapaccaya navippayuttapaccaya.
     [1081]   Nahetuya   dve   naadhipatiya   tini  napurejate  tini
napacchajate   tini   naasevane   dve   nakamme  tini  navipake  tini
najhane ekam namagge ekam navippayutte tini. Evam ganetabbam.
                        Paccaniyam.
     [1082]   Hetupaccaya   naadhipatiya  tini  ...  napurejate  tini
napacchajate   tini   naasevane   dve   nakamme  tini  navipake  tini
navippayutte tini. Evam ganetabbam.
                     Anulomapaccaniyam.
     [1083]  Nahetupaccaya  arammane  dve ... Anantare samanantare
sahajate    annamanne   nissaye   upanissaye   purejate   asevane
Kamme  sabbattha  dve  .  vipake  ekam  ahare  dve indriye dve
jhane   dve   magge   ekam   sampayutte   dve  vippayutte  atthiya
natthiya vigate avigate dve. Evam ganetabbam.
                     Paccaniyanulomam.
                      Samsatthavaro.
               Sampayuttavaro samsatthavarasadiso.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 41 page 340-343. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=41&A=6683&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=41&A=6683&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=41&item=1072&items=12              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=41&siri=20              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=41&i=1072              Contents of The Tipitaka Volume 41 https://84000.org/tipitaka/read/?index_41 https://84000.org/tipitaka/english/?index_41

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]