ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 42 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 34 : Abhi. Pa.(3) Anulomadukapaṭṭhānaṃ purimaṃ

                       saṃsaṭṭhavāro
     [340]  Āsavaṃ  dhammaṃ saṃsaṭṭho āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā:
kāmāsavaṃ saṃsaṭṭho diṭṭhāsavo avijjāsavo. Cakkaṃ.
                        Saṅkhittaṃ.
     [341]   Hetuyā   nava   ārammaṇe  nava  sabbattha  nava  vipāke
ekaṃ avigate nava.
     [342]  Nahetuyā dve naadhipatiyā nava napurejāte nava napacchājāte
nava     naāsevane     nava     nakamme     tīṇi    navipāke    nava
najhāne ekaṃ namagge ekaṃ navippayutte nava.
            Gaṇanāpi sampayuttavāropi saṃsaṭṭhavārasadiso.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 42 page 182. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=42&A=3676              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=42&A=3676              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=42&item=340&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=42&siri=38              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=42&i=340              Contents of The Tipitaka Volume 42 https://84000.org/tipitaka/read/?index_42 https://84000.org/tipitaka/english/?index_42

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]