ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

page387.

Ācayagāmittikahetudukaṃ [211] Ācayagāmiṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca ācayagāmī hetu dhammo uppajjati hetupaccayā: . apacayagāmiṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca apacayagāmī hetu dhammo uppajjati hetupaccayā: . nevācayagāmināpacayagāmiṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo uppajjati hetupaccayā:. [212] Hetuyā tīṇi ārammaṇe tīṇi adhipatiyā tīṇi sabbattha tīṇi. [213] Naadhipatiyā tīṇi naāsevane dve navipāke tīṇi navippayutte tīṇi. [214] Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. [215] Naadhipatipaccayā hetuyā tīṇi. Sahajātavāropi .pe. Sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā. [216] Ācayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo: . apacayagāmī hetu dhammo apacayagāmissa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo: . nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [217] Ācayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page388.

Ārammaṇapaccayena paccayo: ācayagāmī hetu dhammo nevācayagāmi- nāpacayagāmissa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . Apacayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: apacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . Nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:. [218] Ācayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: ārammaṇādhipati sahajātādhipati . Apacayagāmī hetu dhammo apacayagāmissa hetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: sahajātādhipati apacayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: tīṇi . Nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo:. [219] Ācayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa hetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: ācayagāmī hetu dhammo ācayagāmissa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page389.

Hetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: ācayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: . apacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: . nevācayagāmināpacayagāmī hetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa hetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo:. [220] Hetuyā tīṇi ārammaṇe cha adhipatiyā cha anantare pañca samanantare pañca sahajāte tīṇi aññamaññe tīṇi nissaye tīṇi upanissaye aṭṭha āsevane tīṇi vipāke ekaṃ avigate tīṇi. [221] Nahetuyā aṭṭha naārammaṇe aṭṭha. [222] Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi. [223] Nahetupaccayā ārammaṇe cha. Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ. [224] Ācayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca ācayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā: ācayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā: ācayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca ācayagāmī nahetu ca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: . Apacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca apacayagāmī nahetu dhammo uppajjati

--------------------------------------------------------------------------------------------- page390.

Hetupaccayā: apacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā: apacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca apacayagāmī nahetu ca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: . nevācayagāmināpacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā: . ācayagāmiṃ nahetuñca nevācayagāmināpacayagāmiṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā: . apacayagāmiṃ nahetuñca nevācayagāmināpacayagāmiṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā:. [225] Ācayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca ācayagāmī nahetu dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā: . apacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca apacayagāmī nahetu dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā: . Nevācayagāmināpacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā:. [226] Hetuyā nava ārammaṇe tīṇi adhipatiyā nava avigate nava. [227] Nevācayagāmināpacayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo uppajjati nahetupaccayā:. [228] Ācayagāmiṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca nevācayagāmināpacayagāmī

--------------------------------------------------------------------------------------------- page391.

Nahetu dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā:. [229] Nahetuyā ekaṃ naārammaṇe pañca naadhipatiyā cha novigate pañca. [230] Hetupaccayā naārammaṇe pañca. [231] Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ. Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā. [232] Ācayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: ācayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . apacayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: apacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmi- nāpacayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo apacayagāmissa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: tīṇi. [233] Ācayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: tīṇi . apacayagāmī nahetu

--------------------------------------------------------------------------------------------- page392.

Dhammo apacayagāmissa nahetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: apacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: cattāri . nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa adhipatipaccayena paccayo: tīṇi. [234] Ācayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: ācayagāmī nahetu dhammo apacayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: ācayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: . apacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmi- nāpacayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: . Nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo nevācayagāmināpacayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo: nevācayagāmināpacayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa anantarapaccayena paccayo:. [235] Ācayagāmī nahetu dhammo ācayagāmissa nahetussa dhammassa upanissayapaccayena paccayo:. [236] Ārammaṇe satta adhipatiyā dasa anantare cha samanantare cha sahajāte nava aññamaññe tīṇi nissaye terasa upanissaye nava avigate terasa.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page393.

[237] Nahetuyā paṇṇarasa naārammaṇe paṇṇarasa. [238] Ārammaṇapaccayā nahetuyā satta. [239] Nahetupaccayā ārammaṇe satta. Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ. Ācayagāmittikahetudukaṃ niṭṭhitaṃ. --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 387-393. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=7582&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=7582&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=211&items=29              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=139              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2122              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]