ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                 Kusalattikahetuhetusampayuttadukam
     [535]   Kusalam   hetuncevahetusampayuttanca   dhammam  paticca  kusalo
hetucevahetusampayuttoca   dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   .  akusalam
hetuncevahetusampayuttanca  dhammam  paticca  akusalo  hetucevahetusampayuttoca
dhammo   uppajjati  hetupaccaya:  .  abyakatam  hetuncevahetusampayuttanca
dhammam        paticca        abyakato        hetucevahetusampayuttoca
dhammo uppajjati hetupaccaya:.
     [536] Hetuya tini avigate tini.
     [537] Naadhipatiya tini.
     [538] Hetupaccaya naadhipatiya tini.
     [539] Naadhipatiya hetuya tini.
       Sahajatavaropi sampayuttavaropi paticcavarasadisa.
     [540]    Kusalo    hetucevahetusampayuttoca    dhammo   kusalassa
hetussacevahetusampayuttassaca  dhammassa  hetupaccayena  paccayo: . Akusalo
hetucevahetusampayuttoca       dhammo      akusalassa      hetussaceva-
hetusampayuttassaca   dhammassa   hetupaccayena   paccayo:   .  abyakato
hetucevahetusampayuttoca  dhammo  abyakatassa  hetussacevahetusampayuttassaca
dhammassa hetupaccayena paccayo:.
     [541]    Kusalo    hetucevahetusampayuttoca    dhammo   kusalassa
hetussacevahetusampayuttassaca dhammassa arammanapaccayena paccayo:.
     [542]    Hetuya    tini   arammane   nava   adhipatiya   satta
anantare panca upanissaye nava avigate tini.
     [543] Nahetuya nava naarammane nava.
     [544] Hetupaccaya naarammane tini.
     [545] Nahetupaccaya arammane nava.
       Yatha kusalattike panhavarampi evam vittharetabbam.
     [546]   Kusalam   hetusampayuttancevanacahetum   dhammam  paticca  kusalo
hetusampayuttocanacahetu   dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   .   akusalam
hetusampayuttancevanacahetum  dhammam  paticca  akusalo hetusampayuttocevanacahetu
Dhammo   uppajjati  hetupaccaya:  .  abyakatam  hetusampayuttancevanacahetum
dhammam        paticca        abyakato       hetusampayuttocevanacahetu
dhammo uppajjati hetupaccaya:.
     [547] Hetuya tini arammane tini avigate tini.
     [548] Naadhipatiya tini.
       Sahajatavaropi sampayuttavaropi paticcavarasadisa.
     [549]    Kusalo    hetusampayuttocevanacahetu    dhammo   kusalassa
hetusampayuttassacevanacahetussa         dhammassa        arammanapaccayena
paccayo:   tini  .  akusalo  hetusampayuttocevanacahetu  dhammo  akusalassa
hetusampayuttassacevanacahetussa    dhammassa    arammanapaccayena   paccayo:
tini   .   abyakato   hetusampayuttocevanacahetu   dhammo   abyakatassa
hetusampayuttassacevanacahetussa    dhammassa    arammanapaccayena    paccayo
tini.
     [550]   Arammane   nava   naadhipatiya   satta   anantare  panca
sahajate tini upanissaye nava avigate tini.
     [551] Nahetuya nava naarammane nava.
     [552] Arammanapaccaya nahetuya nava.
     [553] Nahetupaccaya arammane nava.
       Yatha kusalattike panhavarampi evam vittharetabbam.
              Kusalattikahetuhetusampayuttadukam nitthitam.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 444-446. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=8731&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=8731&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=535&items=19              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=155              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2446              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]