ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

                   Vipakattikenavipakattikam
     [27]   Vipakam    dhammam   paticca   navipako   dhammo   uppajjati
hetupaccaya:   vipakam   dhammam   paticca    navipakadhammadhammo    uppajjati
hetupaccaya:    vipakam    dhammam    paticca   nanevavipakanavipakadhammadhammo
uppajjati   hetupaccaya:   vipakam   dhammam    paticca    navipakadhammadhammo
ca   nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:
vipakam   dhammam   paticca   navipako   ca   navipakadhammadhammo   ca  dhamma
uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [28]    Vipakadhammadhammam    paticca   navipakadhammadhammo   uppajjati
hetupaccaya:    vipakadhammadhammam   paticca   navipako   dhammo   uppajjati
hetupaccaya:     vipakadhammadhammam     paticca     nanevavipakanavipakadhamma-
dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   vipakadhammadhammam   paticca   navipako
ca   nanevavipakanavipakadhammadhammo   ca   dhamma  uppajjanti  hetupaccaya:
vipakadhammadhammam   paticca    navipako    ca  navipakadhammadhammo  ca  dhamma
uppajjanti hetupaccaya: panca.
     [29]    Nevavipakanavipakadhammadhammam   paticca   nanevavipakanavipaka-
dhammadhammo     uppajjati     hetupaccaya:    nevavipakanavipakadhammadhammam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page145.

Paticca navipako dhammo uppajjati hetupaccaya: nevavipaka- navipakadhammadhammam paticca navipakadhammadhammo uppajjati hetupaccaya: nevavipakanavipakadhammadhammam paticca navipakadhamma- dhammo ca nanevavipakanavipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: nevavipakanavipakadhammadhammam paticca navipako ca navipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: panca. [30] Vipakanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipako dhammo uppajjati hetupaccaya: vipakanca nevavipaka- navipakadhammadhammanca dhammam paticca navipakadhammadhammo uppajjati hetupaccaya: vipakanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca nanevavipakanavipakadhammadhammo uppajjati hetupaccaya: vipakanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipakadhammadhammo ca nanevavipakanavipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: vipakanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipako ca navipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: panca. [31] Vipakadhammadhammanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipako dhammo uppajjati hetupaccaya: vipakadhammadhammanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipakadhammadhammo uppajjati hetupaccaya: vipakadhammadhammanca nevavipakanavipakadhammadhammanca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page146.

Dhammam paticca navipako ca nanevavipakanavipakadhammadhammo ca dhamma uppajjanti hetupaccaya: tini. [32] Vipakam dhammam paticca navipakadhammadhammo uppajjati arammanapaccaya: tini . vipakadhammadhammam paticca navipako dhammo uppajjati arammanapaccaya: tini . nevavipakanavipakadhammadhammam paticca nanevavipakanavipakadhammadhammo uppajjati arammanapaccaya: panca . vipakanca nevavipakanavipakadhammadhammanca dhammam paticca navipakadhammadhammo uppajjati arammanapaccaya: tini. [33] Hetuya tevisa arammane cuddasa .pe. Avigate tevisa. [34] Nahetuya attharasa naarammane pannarasa. Sahajatavarampi paccayavarampi nissayavarampi samsatthavarampi sampayuttavarampi vittharetabbam. [35] Vipako dhammo navipakassa dhammassa hetupaccayena paccayo: vipako dhammo navipakadhammadhammassa hetupaccayena paccayo: vipako dhammo nanevavipakanavipakadhammadhammassa hetupaccayena paccayo: vipako dhammo navipakadhammadhammassa ca nanevavipakanavipakadhamma- dhammassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo: vipako dhammo navipakassa ca navipakadhammadhammassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo: panca.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page147.

[36] Vipako dhammo navipakassa dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipako dhammo navipakadhammadhammassa arammanapaccayena paccayo: vipako dhammo nanevavipakanavipakadhammadhammassa arammana- paccayena paccayo: vipako dhammo navipakassa ca nanevavipaka- navipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipako dhammo navipakadhammadhammassa ca nanevavipakanavipakadhamma- dhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipako dhammo navipakassa ca navipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: cha. [37] Vipakadhammadhammo navipakadhammadhammassa arammanapaccayena paccayo: vipakadhammadhammo navipakassa dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipakadhammadhammo nanevavipakanavipakadhammadhammassa arammana- paccayena paccayo: vipakadhammadhammo navipakassa ca nanevavipaka- navipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipaka- dhammadhammo navipakadhammadhammassa ca nanevavipakanavipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: vipakadhammadhammo navipakassa ca navipakadhammadhammassa ca dhammassa arammanapaccayena paccayo: cha. [38] Nevavipakanavipakadhammadhammo nanevavipakanavipakadhamma- dhammassa arammanapaccayena paccayo: .pe. Cha.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page148.

[39] Hetuya terasa arammane attharasa adhipatiya sattarasa anantare solasa .pe. purejate cha pacchajate nava asevane cha kamme cuddasa vipake panca .pe. indriye attharasa .pe. Vippayutte dvadasa avigate tevisa. Panhavaram vittharetabbam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 144-148. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=45&A=2841&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=45&A=2841&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.2&item=27&items=13              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=42              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=547              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]